FR / EN
竹篾
zhú miè

bande de bambou

竹简
zhú jiǎn

lamelles de bambou (sur lesquelles on écrivait)

竹篮
zhú lán

panier en osier

竹篮打水
zhú lán dǎ shuǐ

utilisation d'un panier en osier pour puiser de l'eau (idiom); effort gaspillé

竹篮打水,一场空
zhú lán dǎ shuǐ , yī cháng kōng

utilisation d'un panier en osier pour puiser de l'eau (idiom); effort gaspillé

竹签
zhú qiān

brochette en bambou

竹篱笆
zhú lí bā

clôture

竹丝鸡
zhú sī jī

poulet à os noir

竹编
zhú biān

Ouvrages en osier

竹芋
zhú yù

Racine de flèche indienne (Maranta arundinacea)

竹茹
zhú rú

copeaux de bambou (Bambusa tuldoides) utilisés en médecine chinoise

竹叶青
zhú yè qīng

Trimeresurus stejnegeri (serpent venimeux)

竹叶青蛇
zhú yè qīng shé

Trimeresurus stejnegeri (serpent poisonous)

竹荪
zhú sūn

Phallus indusiatus

竹席
zhú xí

tapis de bambou

竹制
zhú zhì

en bambou

竹舆
zhú yú

un chariot en bambou

竹青
zhú qīng

écorce de bambou

竹鞭
zhú biān

rhizome de bambou

竹马
zhú mǎ

bâton de bambou utilisé comme cheval de jouet

竹马之交
zhú mǎ zhī jiāo

ami d'enfance (idiom)

竹马之友
zhú mǎ zhī yǒu

voir 竹马之交[zhú mǎ zhī jiāo]

竹鲛
zhú jiāo

voir 马鲛鱼[mǎ jiāo yú]

竹鼠
zhú shǔ

rat de bambou

variante de 笃[dǔ]

竺乾
zhú qián

Bouddha (archique)

竺可桢
zhú kě zhēn

Zhu Kezhen

竺学
zhú xué

doctrine bouddhiste (archique)

竺教
zhú jiào

Bouddhisme (archique)

竺书
zhú shū

Textes bouddhistes (archic)

竺法
zhú fǎ

Dharma (les enseignements du Bouddha, archaïque)

orgue à bouche

chí

variante de 篪[chí]

竿
gān

perche

竿子
gān zi

bâton de bambou

竿头
gān tóu

pointe supérieure du poteau de bambou

máng

ancienne variante de 芒[máng]

épingle à cheveux (ancien)

笄冠
jī guān

pour avoir atteint la maturité (traditionnelle)

笄年
jī nián

début de la maturité (de la jeune fille)

笄蛭
jī zhì

une sorte de ver de terre

haie

笆斗
bā dǒu

panier à fond rond

笆篱子
bā lí zi

(dialecte) prison

malle à livres

qǐn

visage souriant

zhào

écumoire

笊篱
zhào li

Filet (en bambou, osier ou fil)

sǔn

pousse de bambou

yuán

bambou avec des taches noires

tablette

gāng

bambous placés sur des cadres en bois sur lesquels le grain peut être stocké dans des climats humides

笑不可仰
xiào bù kě yǎng

(expr. idiom.) redoubler de rire

笑不可抑
xiào bù kě yì

rire de façon irrépressible

笑剧
xiào jù

comédie

笑口弥勒
xiào kǒu mí lè

Maitreya riant

笑吟吟
xiào yín yín

sourire; avec un sourire

笑哈哈
xiào hā hā

rire de bon coeur

笑嘻嘻
xiào xī xī

souriant

笑场
xiào chǎng

(d'un acteur) pour briser le caractère en riant; pour cadavre

笑容可掬
xiào róng kě jū

(expr. idiom.) le sourire jusqu'aux oreilles

笑意
xiào yì

expression souriante

笑掉大牙
xiào diào dà yá

pour rire la tête

笑料
xiào liào

Matériel comique

笑料百出
xiào liào bǎi chū

divertissant

笑星
xiào xīng

humoriste

笑林
xiào lín

humour

笑柄
xiào bǐng

risée

笑气
xiào qì

gaz anesthésique

笑涡
xiào wō

variante de 笑窝[xiào wō]

笑盈盈
xiào yíng yíng

souriant

笑眯眯
xiào mī mī

souriant

笑破肚皮
xiào pò dù pí

pour partager ses côtés en riant

笑窝
xiào wō

fossette (sur la joue en souriant)

笑筊
xiào jiǎo

(religion populaire) divination inconcluse résultant de la coulée des blocs de lune, (les deux blocs côté plat vers le haut); réponse ambiguë ou non d'une divinité

笑纹
xiào wén

rides du sourire

笑纳
xiào nà

accepter gentiment (une offre)

笑骂
xiào mà

pour se moquer; pour se moquer

笑而不语
xiào ér bù yǔ

sourire mais ne rien dire

笑声
xiào shēng

rire

笑脸
xiào liǎn

smiley

笑脸儿
xiào liǎn r

Variante erhua de.

笑脸相迎
xiào liǎn xiāng yíng

pour accueillir le sb avec un visage souriant (idiom)

笑里藏刀
xiào lǐ cáng dāo

cacher un poignard derrière son sourire

笑话儿
xiào hua r

Variante erhua de.

笑语
xiào yǔ

rires

笑谈
xiào tán

objet de ridicule

笑貌
xiào mào

visage souriant

笑贫不笑娼
xiào pín bù xiào chāng

la notion dans la société qu'il vaut mieux aller de l'avant dans le monde en abandonnant ses scrupules que de souffrir de la pauvreté

笑逐颜开
xiào zhú yán kāi

(expr. idiom.) être tout sourire

笑面虎
xiào miàn hǔ

tigre souriant

笑靥
xiào yè

fossette

笑颜
xiào yán

visage souriant

笑鸥
xiào ōu

(espèces d'oiseaux de Chine) goéland riant (Leucophaeus atricilla)

笑点
xiào diǎn

drôlement

笑点低
xiào diǎn dī

Amusée même par la blague la plus faible

à peigner

shēng

orgue à bouche

笙歌
shēng gē

musique et chanson (écriture formelle)

笙管
shēng guǎn

les tuyaux d'un panpipe

笙簧
shēng huáng

roseaux d'une panpipe

笙箫
shēng xiāo

Instrument à vent et flûte verticale en bambou

flûte

笛卡儿
dí kǎ ér

rené descartes

笛卡儿坐标制
dí kǎ ér zuò biāo zhì

Système de coordonnées

笛卡尔
dí kǎ ěr

René Descartes

笛沙格
dí shā gé

Girard Desages (1591-1661), géomètre français

笛膜
dí mó

membrane qui recouvre un trou dans une flûte et produit un ton bourdonnant

chī

bâton en bambou

笞刑
chī xíng

fouetter avec des bandes de bambou (comme châtiment corporel)

笞掠
chī lüè

pour flog

笞挞
chī tà

à flog; à fouetter

笞击
chī jī

pour écraser

笞杖
chī zhàng

un cudgel

笞棰
chī chuí

pour battre avec un fouet de bambou

笞骂
chī mà

pour fouetter et réviler

笞背
chī bèi

pour flog ou fouetter le dos

笞臀
chī tún

pour fouetter les fesses

笞责
chī zé

pour flog avec un bâton de bambou

笞辱
chī rǔ

pour fouetter et insulter