FR / EN
教育厅
jiào yù tīng

(provinciaux) département de l'éducation

教育性
jiào yù xìng

instructif

教育界
jiào yù jiè

enseignement

教育背景
jiào yù bèi jǐng

Études

教育部
jiào yù bù

Ministère de l'Éducation

教育部长
jiào yù bù zhǎng

Ministre de l'éducation

教育电视
jiào yù diàn shì

Télévision éducative (Hong Kong)

教规
jiào guī

canon (religion)

教诲
jiào huì

enseignement

教课
jiāo kè

pour enseigner

教辅
jiào fǔ

matériel éducatif complémentaire (par exemple un cahier de pratique, un guide de préparation des examens, etc.)

教长
jiào zhǎng

doyen

教鞭
jiào biān

pointeur de l'enseignant

教头
jiào tóu

entraîneur sportif

教龄
jiào líng

années d'expérience dans l'enseignement; expérience dans l'enseignement

niè

pour remplir ou couvrir un trou

usé

敝屣
bì xǐ

vieille savate

敝屣尊荣
bì xǐ zūn róng

pour ne rien se soucier de la gloire et de la gloire mondaines (idiom)

敝帚千金
bì zhǒu qiān jīn

lit. mon balai usé, mille en or (idiom); fig. valeur sentimentale

敝帚自珍
bì zhǒu zì zhēn

attacher du prix à ses propres affaires, mêmes les plus viles

chǎng

ouvrir

敞亮
chǎng liàng

lumineux et spacieux

敞口
chǎng kǒu

à bouche ouverte (jar, etc.)

敞篷汽车
chǎng péng qì chē

convertible (voiture)

敞篷车
chǎng péng chē

voiture décapotable

敞车
chǎng chē

wagon ouvert

敞开儿
chǎng kāi r

sans restriction

敢不从命
gǎn bù cóng mìng

ne pas oser désobéir à un ordre (idiom)

敢作敢为
gǎn zuò gǎn wéi

(idiom) s'arrêter à rien; oser faire quoi que ce soit

敢作敢当
gǎn zuò gǎn dāng

variante de 敢做敢当[gǎn zuò gǎn dāng]

敢做敢当
gǎn zuò gǎn dāng

audace d'agir et courage suffisant pour en assumer la responsabilité

敢怒而不敢言
gǎn nù ér bù gǎn yán

en colère, mais sans oser parler (idiom); obligé de garder le silence sur son désir

敢情
gǎn qing

en fait

敢打敢冲
gǎn dǎ gǎn chōng

courageux et audacieux

敢死队
gǎn sǐ duì

Groupe suicide

敢为
gǎn wéi

oser faire

敢为人先
gǎn wéi rén xiān

d'oser être la première

敢言
gǎn yán

être assez audacieux pour parler

敢达
gǎn dá

Gundam, franchise d'animation japonaise

散乱
sǎn luàn

en désordre

散亡
sàn wáng

dispersés et perdus

散件
sǎn jiàn

pièces de rechange

散伙
sàn huǒ

dissoudre

散伙饭
sàn huǒ fàn

Dîner d'adieu

散佚
sàn yì

être dispersé et perdu

散光
sàn guāng

astigmatisme

散兵
sǎn bīng

Chasseur à pied

散兵坑
sǎn bīng kēng

Trou du renard (militaire)

散兵游勇
sǎn bīng yóu yǒng

Litt. étranglant et dissout les soldats (idiom); fig. désorganisé action non coordonnée

散出
sàn chū

hangar

散列
sǎn liè

pour hasch

散剂
sǎn jì

médicament en poudre

散匪
sǎn fěi

des bandits dispersés

散场
sàn chǎng

fin du spectacle

散失
sàn shī

gaspiller

散学
sàn xué

fin de scolarité

散客
sǎn kè

FIT (voyageur indépendant gratuit); voyageur individuel (par opposition à celui qui voyage avec un groupe)

散射
sǎn shè

diffusion des ondes

散居
sǎn jū

(d'un groupe de personnes) pour vivre dispersé sur une zone

散工
sàn gōng

travailleur occasionnel

散席
sàn xí

fin d'un banquet

散座
sǎn zuò

Siège unique (au théâtre)

散座儿
sǎn zuò r

Variante erhua de.

散弹
sǎn dàn

tir (pour un fusil de chasse); tir de canon

散弹枪
sǎn dàn qiāng

fusil de chasse

散心
sàn xīn

se distraire

散心解闷
sàn xīn jiě mèn

pour détourner son esprit de l'ennui (idiom)

散闷
sàn mèn

se détourner de la mélancolie

散戏
sàn xì

fin d'un spectacle

散户
sǎn hù

particulier (actionnaire)

散打
sǎn dǎ

arts martiaux mixtes

散播
sàn bō

débiter

散摊子
sàn tān zi

pour rompre; pour dissoudre

散文诗
sǎn wén shī

poème en prose

散景
sǎn jǐng

bokeh (photographie)

散曲
sǎn qǔ

vers ou forme de chanson de Yuan, Ming et Qing

散会
sàn huì

lever la séance

散束
sàn shù

diffusion du faisceau (des électrons dans le tube sous vide)

散板
sǎn bǎn

pour tomber en morceaux

散架
sǎn jià

pour tomber en morceaux

散水
sàn shuǐ

tablier (briques en pente vers l'eau)

散沙
sǎn shā

sable dispersé

散漫
sǎn màn

indiscipliné

散焦
sàn jiāo

pour déconcentrer

散热
sàn rè

dissiper la chaleur

散热器
sàn rè qì

radiateur

散热片
sàn rè piàn

dissipateur thermique

散热膏
sàn rè gāo

Graisse thermique

散白
sǎn bái

baijiu en vrac (c.-à-d. liqueurs chinoises claires) (abbr. pour -

散尽
sàn jìn

être complètement dispersée (foule)

散碎
sǎn suì

en fragments

散粉
sǎn fěn

poudre libre (maquillage)

散职
sǎn zhí

Sinécure

散腿裤
sǎn tuǐ kù

pantalon en vrac

散装
sǎn zhuāng

marchandises en vrac

散见
sǎn jiàn

périodique

散记
sǎn jì

notes prises à bâtons rompus

散话
sǎn huà

digression

散诞
sǎn dàn

libre et libre

散逸
sàn yì

à l'essai et à la fuite; à la

散逸层
sàn yì céng

exosphère

散钱
sàn qián

pour disperser l'argent

散开
sàn kāi

se séparer

散养
sǎn yǎng

élevage libre (de volailles, de bovins, etc.)

散饵
sǎn ěr

le sol bit

散体
sǎn tǐ

libre style de prose

散点图
sǎn diǎn tú

diagramme de dispersion

敦伦
dūn lún

renforcer les liens moraux entre les personnes

敦刻尔克
dūn kè ěr kè

Dunkerque, port dans le nord de la France

敦化
dūn huà

voir 敦化市[dūn huà shì]

敦化市
dūn huà shì

Dunhua, une ville de comté dans la préfecture autonome coréenne Yanbian, Jilin

敦煌
dūn huáng

voir 敦煌市[dūn huáng shì]

敦煌市
dūn huáng shì

Dunhuang, une ville de comté dans la ville de Jiuquan

敦煌石窟
dūn huáng shí kū

Grottes de Dunhuang à Gansu

敦睦
dūn mù

promouvoir les relations amicales

敦豪
dūn háo

DHL, groupe international de messagerie et de logistique

pour ramasser des baguettes ou des pincers.

duó

peser

jiǎo

lumineux