FR / EN
张望
zhāng wàng

regarder à la dérobée

张柏芝
zhāng bó zhī

Cecilia Cheung (1980-), actrice et chanteuse pop de Hong Kong

张治中
zhāng zhì zhōng

Zhang Zhizhong

张溥
zhāng pǔ

Érudit de la dynastie Ming (1602–1641), écrivain prolifique, promoteur du mouvement de renouveau culturel Fushe

张湾
zhāng wān

voir 张湾区[zhāng wān qū]

张湾区
zhāng wān qū

Zhangwan, un quartier de la ville de Shiyan

张牙舞爪
zhāng yá wǔ zhǎo

montrer dents et griffes

张狂
zhāng kuáng

Autres

张献忠
zhāng xiàn zhōng

Zhang Xianzhong

张王李赵
zhāng wáng lǐ zhào

une personne

张皇
zhāng huáng

alarmé

张皇失措
zhāng huáng shī cuò

panique (idiom)

张目
zhāng mù

ouvrir grand les yeux

张秋
zhāng qiū

Cho Chang (Harry Potter)

张籍
zhāng jí

Zhang Ji

张纯如
zhāng chún rú

Iris Chang

张罗
zhāng luo

assister à

张闻天
zhāng wén tiān

Zhang Wentian

张自忠
zhāng zì zhōng

Zhang Zizhong

张自烈
zhāng zì liè

Zhang Zilie

张若虚
zhāng ruò xū

Zhang Ruoxu

张华
zhāng huá

Zhang Hua

张荫桓
zhāng yìn huán

Zhang Yinhuan

张艺谋
zhāng yì móu

Zhang Yimou (1950-), réalisateur de films de la RPC

张衡
zhāng héng

Zhang Heng (78-139) grand astronome et mathématicien de la dynastie Han

张角
zhāng jué

Zhang Jiao

张量
zhāng liàng

tensor (math.)

张开
zhāng kāi

béance

张震
zhāng zhèn

Chang Chen (1976-), acteur de cinéma taïwanais

张静初
zhāng jìng chū

Zhang Jingchu

张韶涵
zhāng sháo hán

Angela Chang (1982-), chanteuse et actrice taïwanaise

张飞
zhāng fēi

Zhang Fei

张飞打岳飞
zhāng fēi dǎ yuè fēi

Zhang Fei combat Yue Fei

张骞
zhāng qiān

Zhang Qian

张高丽
zhāng gāo lì

Zhang Gaoli (1946-), homme politique de la RPC

jiàng

snare

强中更有强中手
qiáng zhōng gèng yǒu qiáng zhōng shǒu

voir 强中自有强中手[qiáng zhōng zì yǒu qiáng zhōng shǒu]

强中自有强中手
qiáng zhōng zì yǒu qiáng zhōng shǒu

(idiom) aussi fort que tu sois, il y a toujours quelqu'un de plus fort

强人
qiáng rén

Homme fort

强人所难
qiǎng rén suǒ nán

forcer à faire qch

强令
qiáng lìng

à ordre par la force

强似
qiáng sì

être meilleur que

强作用
qiáng zuò yòng

forte interaction (porteurs de puissance en physique nucléaire)

强作用力
qiáng zuò yòng lì

la force forte (en physique nucléaire)

强使
qiǎng shǐ

de forcer; d'obliger

强健
qiáng jiàn

solide

强兵
qiáng bīng

soldats forts

强力
qiáng lì

Interaction forte

强力胶
qiáng lì jiāo

superglue

强吻
qiáng wěn

baiser de force; baiser sans consentement

强嘴
jiàng zuǐ

pour revenir en arrière

强国
qiáng guó

Grande puissance

强如
qiáng rú

être mieux que

强奸
qiáng jiān

violer (sexuellement)

强奸犯
qiáng jiān fàn

violeur

强奸罪
qiáng jiān zuì

viol

强子
qiáng zǐ

hadron (physique des particules)

强将手下无弱兵
qiáng jiàng shǒu xià wú ruò bīng

il n'y a pas de pauvres soldats sous un bon général (idiom)

强干
qiáng gàn

compétent

强弩之末
qiáng nǔ zhī mò

allumé une flèche à la fin de son vol (idiom)

强弱
qiáng ruò

forte ou faible

强征
qiǎng zhēng

pour mettre en service

强心剂
qiáng xīn jì

cardiotonique

强心针
qiáng xīn zhēn

coup de force cardiaque

强忍
qiǎng rěn

résister (avec grande difficulté)

强忍悲痛
qiáng rěn bēi tòng

pour essayer de supprimer son chagrin (idiom)

强悍
qiáng hàn

vaillant

强打
qiáng dǎ

publicité

强扭的瓜不甜
qiǎng niǔ de guā bù tián

lit. si vous devez utiliser la force pour briser un melon de la vigne, il ne goûtera pas doux (parce que c'est seulement quand le melon est mûr qu'il peut être enlevé avec juste une légère torsion) (idiome)

强拉
qiǎng lā

pour faire glisser (sb) le long (à un endroit)

强撑
qiǎng chēng

pour utiliser toute sa volonté (pour faire sth)

强攻
qiáng gōng

(militaire) à prendre par la tempête

强敌
qiáng dí

puissant ennemi

强暴
qiáng bào

violent

强有力
qiáng yǒu lì

énergie

强梁
qiáng liáng

voyou

强横
qiáng hèng

Surement et sans raison

强档
qiáng dàng

heure de grande écoute

强权
qiáng quán

force brutale

强求
qiǎng qiú

exiger

强流
qiáng liú

courant élevé (par exemple électrique)

强烈反对
qiáng liè fǎn duì

de s'opposer fermement

强生
qiáng shēng

Johnson

强生公司
qiáng shēng gōng sī

Johnson & Johnson

强盛
qiáng shèng

puissant et prospère

强直性脊柱炎
qiáng zhí xìng jǐ zhù yán

Spondylarthrite ankylosante

强相互作用
qiáng xiāng hù zuò yòng

forte interaction (en physique des particules)

强硬态度
qiáng yìng tài dù

attitude inébranlable

强硬派
qiáng yìng pài

intransigeant

强硬立场
qiáng yìng lì chǎng

position difficile

强脚树莺
qiáng jiǎo shù yīng

(espèces d'oiseaux de la Chine) Paruline brunâtre (Horornis fortipes)

强词夺理
qiǎng cí duó lǐ

arguer avec des propos fallacieux pour se donner raison

强调色
qiáng diào sè

couleur de l'accent

强买强卖
qiǎng mǎi qiǎng mài

forcer Sb à acheter ou vendre

强身
qiáng shēn

renforcer son corps; garder sa forme; renforcer sa santé (par l'exercice, la nutrition, etc.)

强身健体
qiáng shēn jiàn tǐ

pour rester en forme et en bonne santé

强辐射区
qiáng fú shè qū

Point chaud radioactif

强辩
qiǎng biàn

pour essayer de faire son cas en utilisant de faux arguments

强辩到底
qiǎng biàn dào dǐ

pour débattre sans fin

强迫劳动
qiǎng pò láo dòng

travail forcé (en tant que sanction pénale)

强迫性
qiǎng pò xìng

compulsif

强迫性储物症
qiǎng pò xìng chǔ wù zhèng

en attente

强迫性性行为
qiǎng pò xìng xìng xíng wéi

obsession sexuelle

强迫症
qiǎng pò zhèng

Trouble obsessionnel compulsif

强迫观念
qiǎng pò guān niàn

notion impérative

强逼
qiǎng bī

de forcer

强队
qiáng duì

équipe performante (sport)

强震
qiáng zhèn

tremblement de terre puissant

强韧
qiáng rèn

résistant

强音踏板
qiáng yīn tà bǎn

pédale forte (au piano)

强颜欢笑
qiǎng yán huān xiào

faire semblant de paraître heureux

强风
qiáng fēng

gros-frais

强碱
qiáng jiǎn

Alcali

强龙不压地头蛇
qiáng lóng bù yā dì tóu shé

Même un dragon puissant ne peut réprimer un serpent.

péng

tendu (corde d'arc)

assistance

dàn

Variante japonaise de

gòu

assez

彀中
gòu zhōng

dans la portée d'un arc et d'une flèche

𫸩
kōu

Nock à la fin de l'arc