FR / EN
同类相食
tóng lèi xiāng shí

cannibalisme

同余
tóng yú

(mathématiques)

同余式
tóng yú shì

Congruence (math.)

同余类
tóng yú lèi

Classe de congruence; classe de résidus

同党
tóng dǎng

appartenir à la même partie ou organisation

同龄
tóng líng

du même âge

同龄人
tóng líng rén

égal

名下
míng xià

sous le nom de qqn

名不副实
míng bù fù shí

n'être que nominal

名不正言不顺
míng bu zhèng yán bu shùn

(de titre, de grade, etc.) illégitimement conféré

名不符实
míng bù fú shí

le nom ne correspond pas à la réalité (idiom); il ne correspond pas à sa réputation

名不虚传
míng bù xū chuán

Il mérite bien son renom

名不见经传
míng bù jiàn jīng zhuàn

(lit.) nom non rencontré dans les classiques

名人堂
míng rén táng

Temple de la renommée

名人录
míng rén lù

Who's Who in France

名伶
míng líng

actrice ou acteur célèbre (opéra chinois)

名位
míng wèi

renom et statut social

名作
míng zuò

chef-d'oeuvre

名优
míng yōu

excellente qualité

名儿
míng r

nom

名册
míng cè

registre des noms

名分
míng fèn

statut d'une personne

名列
míng liè

célèbre, parmi les plus célèbres

名列前茅
míng liè qián máo

classer parmi les meilleurs

名利场
míng lì chǎng

un environnement concurrentiel où les individus vivent pour la reconnaissance et le gain matériel

名利双收
míng lì shuāng shōu

la gloire et la fortune (idiom)

名刺
míng cì

carte de visite

名胜古迹
míng shèng gǔ jì

sites historiques et lieux pittoresques

名古屋
míng gǔ wū

Nagaya, ville en Japon

名句
míng jù

citation célèbre

名叫
míng jiào

nom

名嘴
míng zuǐ

animateur radio ou présentateur TV populaire

名噪一时
míng zào yī shí

pour atteindre la renommée parmi les contemporains (idiom); la célébrité temporaire ou locale

名垂青史
míng chuí qīng shǐ

lit. la réputation tombera dans l'histoire (idiom); figues réalisations gagneront la gloire éternelle

名城
míng chéng

ville célèbre

名堂
míng tang

attraction

名士
míng shì

célèbre érudit

名妓
míng jì

célèbre courtisan

名媛
míng yuàn

jeune dame de note; débutante

名存实亡
míng cún shí wáng

le nom reste, mais la réalité est partie (idiom)

名学
míng xué

(archic) logique

名家
míng jiā

personne titulaire d'une distinction académique

名宿
míng sù

Personnage éminent; luminaire; légende (en milieu universitaire, sportif, etc.)

名实
míng shí

nom et réalité

名将
míng jiàng

célèbre général

名山
míng shān

Xian de Mingshan

名山大川
míng shān dà chuān

célèbres montagnes et grandes rivières

名帖
míng tiě

carte de nom

名师
míng shī

grand maître

名师出高徒
míng shī chū gāo tú

Un professeur célèbre forme un bon élève (idiom). Un homme cultivé aura une profonde influence sur ses successeurs.

名从主人
míng cóng zhǔ rén

nommé d'après...

名手
míng shǒu

Maître

名扬四海
míng yáng sì hǎi

pour devenir connu loin et large (idiom)

名数
míng shù

(grammaire) numéro plus classificateur

名曲
míng qǔ

célèbre chanson

名望
míng wàng

renommée

名校
míng xiào

grande école

名模
míng mó

top model

名正言顺
míng zhèng yán shùn

parfaitement justifié

名流
míng liú

personnalités

名源
míng yuán

origine d'une dénomination

名源动词
míng yuán dòng cí

verbe dénominal

名满天下
míng mǎn tiān xià

de renommée mondiale

名为
míng wéi

nommé

名爵
míng jué

MG Motor (constructeur automobile)

名牌儿
míng pái r

Forme erhua de ---------

名状
míng zhuàng

exprimer

名产
míng chǎn

produit célèbre

名画
míng huà

tableau célèbre

名画家
míng huà jiā

peintre célèbre

名目
míng mù

noms des choses

名目繁多
míng mù fán duō

noms de plusieurs types (idiom); éléments de chaque description

名相
míng xiàng

le célèbre premier ministre (dans l'ancienne Chine)

名称标签
míng chēng biāo qiān

étiquette de nom

名称权
míng chēng quán

copyright

名节
míng jié

réputation et intégrité

名篇
míng piān

texte célèbre

名籍
míng jí

registre des noms

名签
míng qiān

étiquette de nom

名素
míng sù

variante de 名宿[míng sù]

名义上
míng yì shàng

nominalement

名义价值
míng yì jià zhí

Valeur nominale

名义账户
míng yì zhàng hù

compte bancaire nominal

名闻
míng wén

fameux

名臣
míng chén

un fonctionnaire ou un homme d'État important (en Chine feudale)

名花有主
míng huā yǒu zhǔ

la fille est déjà prise (idiom)

名菜
míng cài

plat réputé

名落孙山
míng luò sūn shān

se classer après Sun Shan (qui était le dernier au palmarès)

名号
míng hào

un nom

名角
míng jué

acteur célèbre

名角儿
míng jué r

Variante erhua de ---

名记
míng jì

journaliste connu; éminente

名词
míng cí

nom

名讳
míng huì

Nom de taboo (par exemple de l'empereur)

名誉博士
míng yù bó shì

doctorat honorifique

名誉博士学位
míng yù bó shì xué wèi

doctorat honorifique

名誉学位
míng yù xué wèi

Diplôme honorifique

名誉扫地
míng yù sǎo dì

être complètement discrédité

名酒
míng jiǔ

vin réputé

名医
míng yī

célèbre docteur

名重识暗
míng zhòng shí àn

de grande réputation mais peu profond dans la connaissance (idiom)

名量词
míng liàng cí

classificateur nominal (en grammaire chinoise)

名衔
míng xián

grade

名录
míng lù

annuaire

名录服务
míng lù fú wù

nom du service

名表
míng biǎo

célèbre montre

名门
míng mén

grande famille

名门望族
míng mén wàng zú

descendance une famille célèbre (idiom); bonne reproduction

名间
míng jiān

Canton de Mingjian ou Mingchien dans le comté de Nantou

名间乡
míng jiān xiāng

Canton de Mingjian ou Mingchien dans le comté de Nantou

名𩉜利鞚
míng jī lì kòng

voir 名缰利锁[míng jiāng lì suǒ]

名缰利锁
míng jiāng lì suǒ

(idiom) les chaînes de la gloire et de la fortune

名头
míng tou

réputation

名驰遐迩
míng chí xiá ěr

D'avoir sa renommée étendue. (idiom)

后冠
hòu guān

couronne ou tiare d'une reine, d'une impératrice ou d'un concours de beauté gagnant

后土
hòu tǔ

Déité de la Terre (souvent jumelée à --, ciel d'août)

后妃
hòu fēi

épouses et concubines impériales

后座
hòu zuò

dossier du siège

后羿
hòu yì

Houyi, archer chinois mythologique dont la femme était Chang'e

后发座
hòu fà zuò

Coma Berenices (constitution)