FR / EN
吉水县
jí shuǐ xiàn

Jishui, un comté de la ville de Ji'an

吉尔伯特
jí ěr bó tè

Gilbert (nom)

吉尔伯特群岛
jí ěr bó tè qún dǎo

Îles Gilbert

吉尔吉斯
jí ěr jí sī

Kirghizistan

吉尔吉斯人
jí ěr jí sī rén

Kirghizstan (personne)

吉尔吉斯坦
jí ěr jí sī tǎn

Kirghizistan

吉尔吉斯斯坦
jí ěr jí sī sī tǎn

Kirghizistan

吉尔吉斯族
jí ěr jí sī zú

Groupe ethnique kirghize

吉尔达
jí ěr dá

Gelade (theropithecus gelada), singe herbivore éthiopien similaire à un babouin

吉特巴
jí tè bā

jitterbug (emprunt)

吉田
jí tián

Yoshida

吉百利
jí bǎi lì

Cadbury

吉米
jí mǐ

Jimmy, Jimmie ou Jimi (nom)

吉县
jí xiàn

Comté de Ji à Linfen, Shanxi

吉罗米突
jí luó mǐ tū

km (ancien) (mot de prêt)

吉莫
jí mò

(ancien) nom d'une sorte de cuir

吉兰丹
jí lán dān

Kelantan (État de la Malaisie)

吉兰丹州
jí lán dān zhōu

Sultanate de kelantan de Malaisie, près de la frontière thaïlandaise, capitale Kota Baharu

吉兰丹河
jí lán dān hé

Rivière Kelantan (Malaisie), près de la frontière thaïlandaise

吉贝
jí bèi

kapok (Ceiba pentadra)

吉迪恩
jí dí ēn

Gideon (nom, des juges 6:11 vers le haut)

吉达
jí dá

Jeddah (ville saudie, sur la mer Rouge)

吉里巴斯
jí lǐ bā sī

Kiribati (anciennement les îles Gilbert) (Tw)

吉野
jí yě

Yoshino (nom et lieu japonais)

吉野家
jí yě jiā

Yoshinoya

吉阳
jí yáng

voir 吉阳区[jí yáng qū]

吉阳区
jí yáng qū

Jiyang, un quartier de la ville de Sanya

吉隆
jí lóng

Comté de Gyirong, Tibétain: Skyid grong rdzong, dans la préfecture de Shiatse, Tibet

吉隆坡
jí lóng pō

Kuala Lumpur

吉隆县
jí lóng xiàn

Comté de Gyirong, Tibétain: Skyid grong rdzong, dans la préfecture de Shiatse, Tibet

吉电子伏
jí diàn zǐ fú

giga électron volt GeV (unité d'énergie égale à 1, 6 x 10−10 joules)

吉首
jí shǒu

voir 吉首市[jí shǒu shì]

吉首市
jí shǒu shì

Jishou, une ville de comté dans Xiangxi Tujia et Miao Préfecture Autonome.

吉鲁巴
jí lǔ bā

jitterbug (emprunt)

吊儿郎当
diào r láng dāng

négligé

吊具
diào jù

Étendeur (pour palettes, conteneurs, etc.)

吊卷
diào juàn

variante de 调卷[diào juàn]

吊唁
diào yàn

variante de 吊唁[diào yàn]

吊嗓子
diào sǎng zi

formation vocale (pour opéra chinois)

吊塔
diào tǎ

une grue à tour

吊坠
diào zhuì

pendentif

吊坠缚
diào zhuì fù

bondage strappado

吊审
diào shěn

pour traduire en justice

吊带
diào dài

bretelles

吊带背心
diào dài bèi xīn

camisole (vêtement de femme)

吊带衫
diào dài shān

haut de l'haltère

吊床
diào chuáng

hamac

吊扇
diào shàn

ventilateur de plafond

吊打
diào dǎ

pour le pendre et le battre

吊扣
diào kòu

suspendre (une licence, etc.)

吊挂
diào guà

suspendre

吊斗
diào dǒu

(un conteneur) transporté en suspension ou sous-immersion

吊杆
diào gān

boom (poutre transversale pour objets suspendus)

吊梯
diào tī

une échelle de corde

吊杠
diào gàng

trapèze (gymnastique)

吊楼
diào lóu

maison surplombant une rivière, soutenue à l'arrière par des escaliers

吊桥
diào qiáo

pont suspendu

吊机
diào jī

grue

吊死
diào sǐ

mort par pendaison

吊死鬼
diào sǐ guǐ

fantôme d'une personne qui est morte par pendaison

吊灯
diào dēng

lustre

吊牌
diào pái

pendtag; balançoire

吊球
diào qiú

pour effectuer une prise de vue (tennis etc)

吊环
diào huán

anneaux

吊瓶
diào píng

sac ou bouteille d'infusion (pour une perfusion)

吊瓶族
diào píng zú

"clan de perfusion", patients qui préfèrent les médicaments par goutte à goutte plutôt que par voie orale ou par injection, etc.

吊窗
diào chuāng

une fenêtre de sash

吊篮
diào lán

panier suspendu (pour les fleurs)

吊索
diào suǒ

Sling; corde de levage

吊线
diào xiàn

plomberie

吊绳
diào shéng

drisse

吊胃口
diào wèi kǒu

(famil.) garder qqn en suspens

吊膀子
diào bàng zi

(dialecte) à flirter (dérog.)

吊兰
diào lán

Chlorophytum comosum

吊装
diào zhuāng

à construire en hissant les composants prêts à monter en place

吊裆裤
diào dāng kù

pantalon sac

吊袜带
diào wà dài

jarretelles

吊起
diào qǐ

hisser

吊车
diào chē

grue

吊车尾
diào chē wěi

(famil.) le plus bas rang (étudiant, participant etc.)

吊运
diào yùn

au transport par grue

吊钩
diào gōu

crochet

吊铺
diào pù

couchette suspendue

吊钟花
diào zhōng huā

Fleur du Nouvel An chinois (Enkianthus quinqueflorus)

吊门
diào mén

une porte renversée

吊顶
diào dǐng

plafond suspendu; faux plafond

吊颈
diào jǐng

pour se pendre

吊盐水
diào yán shuǐ

(dialecte) pour mettre le sb sur une goutte intraveineuse

吊点滴
diào diǎn dī

pour mettre du sb sur une goutte intraveineuse (Tw)

cùn

pouce (unité de longueur anglaise)

同一个世界,同一个梦想
tóng yī gè shì jiè , tóng yī gè mèng xiǎng

Un monde - un rêve, devise des jeux olympiques de Pékin 2008

同一挂
tóng yī guà

(famil.) avoir beaucoup en commun (avec qqn)

同上
tóng shàng

idem

同人
tóng rén

collègue

同人小说
tóng rén xiǎo shuō

fan fiction

同仁堂
tóng rén táng

Tongrentang, société pharmaceutique chinoise (TCM)

同仇敌忾
tóng chóu dí kài

colère contre un ennemi commun (idiom); rejoint dans l'opposition au même adversaire

同位
tóng wèi

par

同位素
tóng wèi sù

isotope

同位素分离
tóng wèi sù fēn lí

Séparation isotopique

同传
tóng chuán

interprétation simultanée (abbr. pour -----------------------------------------------------------------------

同传耳麦
tóng chuán ěr mài

casque d'interprétation simultanée

同僚
tóng liáo

collègue

同侪
tóng chái

pair

同侪团体
tóng chái tuán tǐ

groupe de pairs

同侪压力
tóng chái yā lì

pression des pairs

同侪审查
tóng chái shěn chá

examen collégial

同侪检视
tóng chái jiǎn shì

examen collégial

同侪咨商
tóng chái zī shāng

Conseils par les pairs

同分异构
tóng fēn yì gòu

isomérisme (chimie)

同分异构体
tóng fēn yì gòu tǐ

isomère (chimie)

同功
tóng gōng

(biologie évolutive) analogue

同化
tóng huà

rayonnement culturel

同化作用
tóng huà zuò yòng

anabolisme

同卵
tóng luǎn

(de jumeaux) identique

同卵双胞胎
tóng luǎn shuāng bāo tāi

jumeaux identiques

同名
tóng míng

du même nom

同名同姓
tóng míng tóng xìng

ayant le même prénom et le même nom de famille

同喜
tóng xǐ

Merci pour vos félicitations

同在
tóng zài

être avec