FR / EN
风痱
fēng fèi

Hémiplégie due à une attaque apoplectique

风瘫
fēng tān

à paralyser

风穴
fēng xué

grotte du vent

风窗
fēng chuāng

Évent d'air

风笛
fēng dí

cornemuse

风筝冲浪
fēng zheng chōng làng

kitesurf

风箱
fēng xiāng

soufflet

风纪
fēng jì

norme de comportement

风习
fēng xí

coutume; pratique

风闻
fēng wén

apprendre par ouï-dire

风声
fēng shēng

nouvelles

风声紧
fēng shēng jǐn

(fig.)la situation est tendue

风声鹤唳
fēng shēng hè lì

(expr. idiom.) trembler en entendant hurler le vent et crier la grue

风能
fēng néng

énergie éolienne

风致
fēng zhì

charme naturel

风花雪月
fēng huā xuě yuè

(expr. idiom.) littéralement : vent, fleur, neige et Lune

风华
fēng huá

charme et talent

风华正茂
fēng huá zhèng mào

dans la prime

风华绝代
fēng huá jué dài

style magnifique inégalé dans sa génération (idiom); talent sans pair

风蚀
fēng shí

météorisation

风行
fēng xíng

devenir à la mode

风行一时
fēng xíng yī shí

être populaire ou à la mode pendant un certain temps

风衣
fēng yī

cap

风评
fēng píng

réputation

风调
fēng diào

caractère (d'une personne, verset, objet, etc.)

风调雨顺
fēng tiáo yǔ shùn

jouir de conditions climatiques favorables

风谕
fēng yù

voir 讽喻[fěng yù]

风起潮涌
fēng qǐ cháo yǒng

Le vent s'élève, la marée monte

风起云涌
fēng qǐ yún yǒng

(expr. idiom.) comme le vent qui se lève et les nuages qui s'amoncellent

风趣横生
fēng qù héng shēng

(idiom) épicé avec humour

风车
fēng chē

moulin à vent

风速
fēng sù

vitesse du vent

风速计
fēng sù jì

anémomètre

风邪
fēng xié

influence pathogène (MTC)

风铃
fēng líng

Chimes du vent

风镜
fēng jìng

lunettes protectrices

风钻
fēng zuàn

perceuse pneumatique

风阻
fēng zǔ

résistance à l'air; traînée aérodynamique

风阻尼器
fēng zǔ ní qì

amortisseur de vent (ingénierie)

风险投资
fēng xiǎn tóu zī

Capital risque

风险管理
fēng xiǎn guǎn lǐ

Gestion du risque

风雅
fēng yǎ

gracieux

风雨交加
fēng yǔ jiāo jiā

(idiom) sauvage et orageux; venteux et humide

风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu

(expr. idiom.) littéralement : être dans le même bateau sous le vent et sous la pluie

风雨如晦
fēng yǔ rú huì

(expr. idiom.) littéralement : le vent et la pluie obscurcissent le ciel

风雨晦冥
fēng yǔ huì míng

(expr. idiom.) conditions adverses extrêmes

风雨欲来
fēng yǔ yù lái

(expr. idiom.) littéralement : le vent et la pluie sont imminents

风雨凄凄
fēng yǔ qī qī

(expr. idiom.) littéralement : être affligé par le vent et la pluie

风雨漂摇
fēng yǔ piāo yáo

(expr. idiom.) littéralement : être balloté (sur les flots) au gré des vents et de la pluie

风雨飘摇
fēng yǔ piāo yáo

(expr. idiom.) littéralement : être balloté (sur les flots) au gré des vents et de la pluie

风云人物
fēng yún rén wù

(expr. idiom.) l'homme du moment

风云变幻
fēng yún biàn huàn

situation changeante (idiom)

风电
fēng diàn

énergie éolienne

风电厂
fēng diàn chǎng

parc éolien

风霜
fēng shuāng

intempéries

风霜雨雪
fēng shuāng yǔ xuě

Vent éclairé, gel, pluie et neige (idiom)

风靡
fēng mǐ

à la mode

风靡一时
fēng mǐ yī shí

en vogue

风韵
fēng yùn

charme

风韵犹存
fēng yùn yóu cún

(d'une femme vieillissante)

风头
fēng tóu

ostentation

风风火火
fēng fēng huǒ huǒ

animé

风风雨雨
fēng fēng yǔ yǔ

les épreuves et les tribulations

风马旗
fēng mǎ qí

Drapeau de prière tibétain

风马牛不相及
fēng mǎ niú bù xiāng jí

être complètement sans rapport les uns avec les autres (idiom)

风驰电掣
fēng chí diàn chè

rapide comme l'éclair

风骚
fēng sāo

excellence littéraire

风骨
fēng gǔ

force de caractère

风魔
fēng mó

variante de 疯魔[fēng mó]

zhǎn

se balancer dans le vent

飐飐
zhǎn zhǎn

semble flotter

biāo

(ancien) ouragan

飒然
sà rán

sifflement (du vent)

飒爽
sà shuǎng

martial

飒飒
sà sà

la toux

刮风
guā fēng

venteux

utilisé dans 飓风[jù fēng]

飓风
jù fēng

ouragan

brise automnale

yáng

ballotté

yáo

flottant

sōu

bruit du vent

飕飕
sōu sōu

bruit du vent soufflant ou de la pluie tombant

kǎi

chauve

𩙫
sāo

souffle du vent

liú

la fonte du vent

liáo

vent en hauteur

飘动
piāo dòng

flotter

飘卷
piāo juǎn

à flutter

飘尘
piāo chén

poussière flottante

飘带
piāo dài

flamme

飘忽
piāo hū

rapidement en mouvement

飘忽不定
piāo hū bù dìng

pour dériver sans lieu de repos (idiom)

飘拂
piāo fú

dériver légèrement

飘摇
piāo yáo

être emporté, agité ou ballotté par le vent

飘散
piāo sàn

à la dérive (par l'air); à la dérive

飘泊
piāo bó

variante de 漂泊[piāo bó]

飘洋
piāo yáng

variante de 漂洋[piāo yáng]

飘流
piāo liú

variante de 漂流[piāo líu]

飘海
piāo hǎi

pour aller à l'étranger

飘渺
piāo miǎo

imperceptible

飘洒
piāo sǎ

Suave

飘然
piāo rán

rapidement

飘荡
piāo dàng

flotter

飘移
piāo yí

pour dériver

飘缈
piāo miǎo

variante de 飘渺[piāo miǎo]

飘举
piāo jǔ

pour danser

飘舞
piāo wǔ

pour voler

飘落
piāo luò

pour flotter vers le bas

飘蓬
piāo péng

pour flotter dans le vent

飘逸
piāo yì

gracieux

飘雪
piāo xuě

à la neige

飘零
piāo líng

tomber en voltigeant

飘风
piāo fēng

tourbillon

飘飖
piāo yáo

variante de 飘摇[piāo yáo]

飘飘
piāo piāo

gay (homosexualité)

飘飘然
piāo piāo rán

tardive

飘香
piāo xiāng

(d'un parfum)

biāo

ouragan

飙口水
biāo kǒu shuǐ

potins