FR / EN
追比
zhuī bǐ

pour flog

追索
zhuī suǒ

pour demander un paiement

追缉
zhuī jī

poursuivre et capturer

追缴
zhuī jiǎo

pour récupérer (biens volés)

追肥
zhuī féi

en haut de la couche

追荐
zhuī jiàn

prier pour l'âme d'un défunt

追补
zhuī bǔ

un supplément

追讨
zhuī tǎo

pour demander le paiement des sommes dues

追记
zhuī jì

pour décerner une récompense posthume

追诉
zhuī sù

poursuivre

追诉时效
zhuī sù shí xiào

(loi) période pendant laquelle l'on peut poursuivre ou poursuivre en justice sb (comme stipulé par une prescription)

追询
zhuī xún

pour interroger

追认
zhuī rèn

conférer un titre posthume

追谥
zhuī shì

pour accorder un titre ou un nom honorifique posthume

追责
zhuī zé

de rendre des comptes

追购
zhuī gòu

pour acheter en plus (un article supplémentaire)

追赠
zhuī zèng

pour donner au défunt

追赃
zhuī zāng

ordonner la restitution des marchandises volées

追踪报导
zhuī zōng bào dǎo

Rapport de suivi

追踪号码
zhuī zōng hào mǎ

numéro de suivi (d'un colis)

追踪调查
zhuī zōng diào chá

étude de suivi

追蹑
zhuī niè

pour suivre le sentier de

追述
zhuī shù

souvenirs

追逐赛
zhuī zhú sài

course poursuite

追逼
zhuī bī

poursuivre de près

追还
zhuī huán

recouvrer (une propriété perdue ou de l'argent)

追随者
zhuī suí zhě

souteneur

追风逐电
zhuī fēng zhú diàn

procédé à un rythme énorme

追龙
zhuī lóng

(slang) pour inhaler le vapor de l'héroïne chauffée sur un morceau de feuille d'aluminium; pour chasser le dragon

迿
xùn

être le premier à commencer une querelle

退下
tuì xià

se retirer

退下金
tuì xià jīn

pension de retraite

退件
tuì jiàn

rejeter (demande de visa, etc.)

退任
tuì rèn

à la retraite

退伍
tuì wǔ

démobilisation

退伍军人
tuì wǔ jūn rén

réformé

退伍军人节
tuì wǔ jūn rén jié

Journée des anciens combattants

退休金
tuì xiū jīn

pension

退休金双轨制
tuì xiū jīn shuāng guǐ zhì

voir 养老金双轨制[yǎng lǎo jīn shuāng guǐ zhì]

退位
tuì wèi

abdiquer

退保
tuì bǎo

venir à expiration (une assurance) (ou terminer)

退冰
tuì bīng

à dégel (nourriture de frozen)

退出运行
tuì chū yùn xíng

à la commission de

退坡
tuì pō

(intransitive) à affaiblir; à diminuer; (d'une subvention, etc.) à repousser

退场
tuì chǎng

quitter un endroit o un événement a lieu

退婚
tuì hūn

pour rompre une fiançailles

退学
tuì xué

décrocheur scolaire (personne)

退守
tuì shǒu

battre en retraite et défendre

退居二线
tuì jū èr xiàn

de se retirer à la deuxième ligne de droit

退市
tuì shì

à radier (d'un stock inscrit)

退席
tuì xí

sortir de la salle

退庭
tuì tíng

de quitter la salle d'audience

退后
tuì hòu

pour se tenir en arrière

退思园
tuì sī yuán

Jardin de retraite et de réflexion à Tongli, Jiangsu

退房
tuì fáng

quitter la chambre (d'hôtel)

退换
tuì huàn

retourner une marchandise et l'échanger pour une autre

退换货
tuì huàn huò

pour retourner un produit pour un autre article

退散
tuì sàn

pour se retirer et se disperser

退格键
tuì gé jiàn

arrière-espace (clavier)

退款
tuì kuǎn

à la restitution

退水
tuì shuǐ

pour détourner l'eau

退潮
tuì cháo

reflux

退火
tuì huǒ

recuit

退热
tuì rè

réduire la fièvre

退烧
tuì shāo

pour réduire la fièvre

退烧药
tuì shāo yào

antipyrétique

退片
tuì piàn

pour éjecter (lecteur multimédia)

退票
tuì piào

faire rembourser un billet

退租
tuì zū

pour arrêter la location

退网
tuì wǎng

(d'une figure publique, de bande passante, de crypte, etc.)

退缴
tuì jiǎo

procéder à la restitution

退群
tuì qún

de se retirer d'un groupe

退而求其次
tuì ér qiú qí cì

pour se contenter du deuxième meilleur

退耕还林
tuì gēng huán lín

la remise en forêt des terres agricoles

退色
tuì sè

variante de 褪色[tuì sè]

退落
tuì luò

pour se retirer

退行
tuì xíng

reculer

退行性
tuì xíng xìng

dégénératif

退订
tuì dìng

pour annuler (une réservation)

退货
tuì huò

retourner la marchandise

退赛
tuì sài

de se retirer d'un concours

退路
tuì lù

issue

退选
tuì xuǎn

de se retirer d'une élection

退避
tuì bì

retirer

退避三舍
tuì bì sān shè

Lit. à la retraite 90 li (idiom)

退钱
tuì qián

rembourser (argent)

退关
tuì guān

fermeture, conteneur ou consignation non transportés sur le navire ou l'aéronef prévu

退院
tuì yuàn

quitter l'hôpital

退隐
tuì yǐn

pour se retirer de la frayère et vivre en isolement

退党
tuì dǎng

de se retirer d'un parti politique

送上太空
sòng shàng tài kōng

à lancer dans l'espace

送上轨道
sòng shàng guǐ dào

pour envoyer en orbite

送中
sòng zhōng

extrader vers la Chine continentale

送交
sòng jiāo

remettre

送人
sòng rén

accompagner

送信
sòng xìn

envoyer un mot

送去
sòng qù

envoyer

送命
sòng mìng

perdre la vie

送客
sòng kè

pour voir un visiteur

送往迎来
sòng wǎng yíng lái

voir 迎来送往[yíng lái sòng wǎng]

送服
sòng fú

pour laver le médicament

送死
sòng sǐ

pour jeter sa vie

送殡
sòng bìn

pour assister à des funérailles

送气
sòng qì

aspiration (phonétique)

送灶
sòng zào

voir le dieu de la cuisine. (rite traditionnel)

送礼
sòng lǐ

offrir un cadeau

送礼会
sòng lǐ huì

douche (pour mariée, bébé, etc)

送秋波
sòng qiū bō

pour jeter des regards flirtatoires sur sb (idiom)

送终
sòng zhōng

rendre les derniers devoirs (à son père ou à sa mère)

送给
sòng gěi

offrir

送股
sòng gǔ

attribution d'actions

送旧迎新
sòng jiù yíng xīn

inaugure l'ancien, salue la nouvelle

送葬
sòng zàng

assister aux obsèques (à un enterrement)

送货
sòng huò

livrer des marchandises

送货到家
sòng huò dào jiā

Livraison à domicile

送走
sòng zǒu

voir partir

送返
sòng fǎn

pour renvoyer

送达
sòng dá

livrer

送还
sòng huán

rendre

送医
sòng yī

pour envoyer ou livrer à l'hôpital