FR / EN
船营区
chuán yíng qū

Chuanying, un quartier de la ville de Jilin

船票
chuán piào

billet de bateau

船篙
chuán gāo

poteau utilisé pour lancer un bateau

船篷
chuán péng

voile du navire

船籍
chuán jí

registre du navire

船籍港
chuán jí gǎng

port d'immatriculation du navire

船缆
chuán lǎn

Le hawser du navire

船老大
chuán lǎo dà

Coxswain

船舵
chuán duò

rudder

船舷
chuán xián

les côtés d'un navire

船艄
chuán shāo

poupe de bateau

船舱
chuán cāng

cabine

船舰
chuán jiàn

navire

船袜
chuán wà

chaussettes de cheville

船货
chuán huò

faculté

船身
chuán shēn

coque

船运
chuán yùn

Transport maritime

船运业
chuán yùn yè

Expédition

船长
chuán zhǎng

capitaine

船闸
chuán zhá

Écluse

船队
chuán duì

flotte

船头
chuán tóu

proue d'un navire

船首
chuán shǒu

proue

船体
chuán tǐ

coque d'un navire

xiá

bateau

utilisé dans 舾装[xī zhuāng]

舾装
xī zhuāng

Matériel de navire

zào

ancienne variante de 造[zào]

shāo

poupe

艄公
shāo gōng

timonier

utilisé dans 艅艎[yú huáng]

艅艎
yú huáng

(littéraire) un type de navire de guerre utilisé au printemps et à l'automne; magnifique grand bateau

tǐng

petit bateau

艇甲板
tǐng jiǎ bǎn

pont de bateau (pont supérieur sur lequel les embarcations de sauvetage sont stockées)

wěi

à l'arrière

měng

utilisé dans 舴艋[zé měng]

艋舺
měng jiǎ

Mengjia (également écrite Monga, Monka ou Bangka), le nom pré-japonais de l'époque de Wanhua, le plus ancien district de Taipei

huáng

barque

shǒu

proue d'un navire

biàn

yole

bàng

deux bateaux fixés côte à côte

chā

radeau

proue d'un bateau chinois

舱位
cāng wèi

couchette de la cabine

舱外活动
cāng wài huó dòng

activité extravéhiculaire (véhicule spatial extérieur)

舱房
cāng fáng

cabine (d'un avion ou d'un navire)

cáo

jonque marchande

dài

navire long et étroit à deux mâts

chōng

utilisé dans 艨艟[méng chōng]

amarrer

jiàn

navire

舰岛
jiàn dǎo

île (la superstructure d'un porte-avions, du côté tribord du pont)

舰桥
jiàn qiáo

pont (d'un navire naval)

舰船
jiàn chuán

navire de guerre

舰艇
jiàn tǐng

navires de guerre (croiseur, destroyer, torpilleur, vedette, etc.)

舰载
jiàn zài

à bord du navire (système radar, etc.)

舰载机
jiàn zài jī

aéronefs basés sur des transporteurs

舰长
jiàn zhǎng

navarque

舰队
jiàn duì

flotte

舰只
jiàn zhī

navire de guerre

舰首
jiàn shǒu

arc d'un navire de guerre

méng

utilisé dans 艨冲[méng chōng] and 艨艟[méng chōng]

艨艟
méng chōng

ancien navire de guerre en cuir

艨冲
méng chōng

variante de 艨艟[méng chōng]

Tolérance

gaillard d'avant ou d'arrière

chán

navire

shuāng

bateau

gèn

opiniâtre

良久
liáng jiǔ

longtemps

良人
liáng rén

mari (archaïque)

良伴
liáng bàn

bon compagnon

良友
liáng yǒu

bon ami

良吉
liáng jí

jour de chance

良善
liáng shàn

bonté

良图
liáng tú

bon plan

良多
liáng duō

considérablement

良宵美景
liáng xiāo měi jǐng

belle soirée, beau paysage (idiom)

良家
liáng jiā

bonne famille

良家女子
liáng jiā nǚ zǐ

femme d'une famille respectable

良工心苦
liáng gōng xīn kǔ

artisanat expert de la pratique dure (idiom); compétence durement acquise

良师益友
liáng shī yì yǒu

(expr. idiom.) bon maître et ami secourable

良心喂狗
liáng xīn wèi gǒu

pour avoir nourri sa conscience aux chiens (idiom)

良心未泯
liáng xīn wèi mǐn

pas totalement sans coeur

良心犯
liáng xīn fàn

prisonnier de conscience

良心发现
liáng xīn fā xiàn

(idiom) développer une conscience au sujet de la sth après avoir été auparavant sans concerné (usu. entraînant des remords ou des modifications)

良性循环
liáng xìng xún huán

cycle vertueux (c.-à-d. boucle de rétroaction positive)

良性肿瘤
liáng xìng zhǒng liú

Tumeur bénigne

良庆
liáng qìng

voir 良庆区[liáng qìng qū]

良庆区
liáng qìng qū

Liangqing, un quartier de Nanning City -, -, -, --, Guangxi

良方
liáng fāng

bonne médecine

良朋益友
liáng péng yì yǒu

compagnons vertueux et amis dignes

良材
liáng cái

bon bois

良桐
liáng tóng

bon arbre à bois chinois (Aleurites cordata)

良机
liáng jī

bonne occasion

良民
liáng mín

bonnes gens

良渚
liáng zhǔ

Liangzhu

良渚文化
liáng zhǔ wén huà

Liangzhu (vers 3400-2250 avant JC), culture néolithique du delta de Changjiang

良港
liáng gǎng

bon port

良田
liáng tián

de bonnes terres agricoles

良知
liáng zhī

sens inné du bien et du mal

良知良能
liáng zhī liáng néng

Compréhension instinctive, principe de l'éthique (idiom); non entraînée, mais avec un sens inné du bien et du mal

良禽择木
liáng qín zé mù

un bel oiseau choisit un arbre pour nicher dans (proverbe)

良禽择木而栖
liáng qín zé mù ér qī

un bel oiseau choisit un arbre pour nicher dans (proverbe)

良种
liáng zhǒng

semences de meilleure qualité

良种繁育
liáng zhǒng fán yù

élevage (biologie)

良策
liáng cè

bon plan

良缘
liáng yuán

bon karma

良苦用心
liáng kǔ yòng xīn

pour réfléchir sérieusement

良莠不齐
liáng yǒu bù qí

bonnes et mauvaises personnes mêlées

良药
liáng yào

bonne médecine

良药苦口
liáng yào kǔ kǒu

bonne médecine goût amer (idiome); fig. critique franche est difficile à avaler

良辰吉日
liáng chén jí rì

temps fin, jour de chance (idiom); fig. bonne opportunité

良辰美景
liáng chén měi jǐng

(expr. idiom.) beau temps et joli paysage

良乡
liáng xiāng

Liangxiang ville dans Pékin municipalité

良医
liáng yī

bon médecin

良马
liáng mǎ

bon cheval

jiān

difficile

艰巨性
jiān jù xìng

pénibilité

艰深
jiān shēn

difficile à comprendre