FR / EN
烧饼
shāo bing

galette

烧香
shāo xiāng

brûler de l'encens

烧香拜佛
shāo xiāng bài fó

pour brûler l'encens et adorer Bouddha

烧高香
shāo gāo xiāng

pour brûler l'encens

烧鸟
shāo niǎo

yakitori, un plat japonais de poulet grillé à brochettes

烧碱
shāo jiǎn

Hydroxyde de sodium

烧麦
shāo mài

shumai (shao mai) à la vapeur

fán

brûler

yàn

variante de 燕[yàn]

燕京
yān jīng

Pékin

燕京啤酒
yān jīng pí jiǔ

Bière Yanjing (marque de bière Pékin)

燕京大学
yān jīng dà xué

Université Yanjing ou Yenching, université chrétienne de Pékin fondée en 1919

燕国
yān guó

Yan

燕太子丹
yān tài zǐ dān

Le prince Dan de Yan (-226 av. J.-C.), a commandé la tentative d'assassinat du roi Ying Zheng de Qin, par Jing Ke, en 227 av. J.-C.

燕子衔泥垒大窝
yàn zi xián ní lěi dà wō

le nid de l'hirondelle est construit un bec de boue à la fois (idiom)

燕尾服
yàn wěi fú

queue-de-pie

燕尾蝶
yàn wěi dié

papillon de la queue (famille des Papilionidae)

燕山
yān shān

La chaîne de montagnes Yan à travers le nord Hebei

燕梳
yàn shū

(dial.) assurance (emprunt)

燕科
yàn kē

Hirundinidae (famille des hirondelles et des martins)

燕窝
yàn wō

Nid d'hirondelle

燕菜精
yàn cài jīng

poudre d'agar-agar

燕赵
yān zhào

Hebei

燕赵都市报
yān zhào dū shì bào

Yanzhao Metropolis Daily

燕隼
yàn sǔn

(espèces d'oiseaux de Chine) Hobby eurasien (Falco subbuteo)

燕雀
yàn què

Pinson du Nord

燕雀安知鸿鹄之志
yàn què ān zhī hóng hú zhī zhì

Le moineau et l'hirondelle peuvent-ils connaître la volonté du grand cygne? (idiom)

燕雀焉知鸿鹄之志
yàn què yān zhī hóng gǔ zhī zhì

Le moineau et l'hirondelle peuvent-ils connaître la volonté du grand cygne? (idiome); fig. comment pouvons-nous prédire les ambitions du grand?

燕雀相贺
yàn què xiàng hè

bruyère allumée et la louange de l'aval (idiom); fig. pour féliciter sb pour l'achèvement d'un projet de construction

燕雀处堂
yàn què chù táng

lit. un oiseau en cage dans un pavillon (idiom); fig. pour perdre la vigilance en vivant confortablement

燕麦
yàn mài

avoine

燕麦粥
yàn mài zhōu

gruau

𬊈
xún

échauffement (nourriture)

làn

ancienne variante de 烂[làn]

烫伤
tàng shāng

brûlure

烫平
tàng píng

pour presser (vêtements)

烫手山芋
tàng shǒu shān yù

Pommes de terre chaudes

烫斗
tàng dǒu

fer à repasser

烫衣
tàng yī

repasser (vêtement)

烫衣板
tàng yī bǎn

planche à repasser

烫金
tàng jīn

(imprimé) à tamponner avec feuille d'or; à bronze

烫头发
tàng tóu fa

Durée

烫发
tàng fà

friser

pour blanchir

mèn

daube

焖烧锅
mèn shāo guō

pour

yíng

rechercher

营口
yíng kǒu

voir 营口市[yíng kǒu shì]

营口市
yíng kǒu shì

Yingkou, ville de niveau préfecture dans la province de Liaoning

营地
yíng dì

campement

营垒
yíng lěi

camp militaire

营妓
yíng jì

prostituée militaire

营寨
yíng zhài

caserne

营山
yíng shān

Comté de Yingshan à Nankong, Sichuan

营山县
yíng shān xiàn

Comté de Yingshan à Nankong, Sichuan

营巢
yíng cháo

pour nicher

营工
yíng gōng

vendre son travail

营帐
yíng zhàng

tente

营建
yíng jiàn

pour construire

营房
yíng fáng

caserne

营收
yíng shōu

ventes

营业员
yíng yè yuán

vendeur

营业收入
yíng yè shōu rù

Chiffre d'affaires

营业时间
yíng yè shí jiān

heures d'ouverture

营业税
yíng yè shuì

taxe sur le chiffre d'affaires

营业额
yíng yè é

chiffre d'affaires (CA)

营求
yíng qiú

chercher

营火
yíng huǒ

feu de camp

营生
yíng sheng

pour gagner sa vie

营盘
yíng pán

camp militaire

营私
yíng sī

chercher son intérêt privé (au détriment du bien public)

营私舞弊
yíng sī wǔ bì

voir 徇私舞弊[xùn sī wǔ bì]

营谋
yíng móu

pour faire des affaires

营办
yíng bàn

à manipuler

营造商
yíng zào shāng

constructeur

营运
yíng yùn

en cours d'exécution

营运资金
yíng yùn zī jīn

Fonds de roulement

营运长
yíng yùn zhǎng

chef de l'exploitation (COO) (Tw)

营长
yíng zhǎng

chef de corps

营养不良
yíng yǎng bù liáng

malnutrition

营养品
yíng yǎng pǐn

nourriture

营养学
yíng yǎng xué

nutrition

营养师
yíng yǎng shī

Diététicien

营养液
yíng yǎng yè

fluide nutritif

营养物质
yíng yǎng wù zhì

nutritif

营养素
yíng yǎng sù

nutriments

chaud

blazer

zào

sec

燥子
zào zi

Viande

燥热
zào rè

chaud et sec; très chaud; (du corps) bouffé de bouffées de chaleur et de fièvre; (fig.) agité; agité; ignable; (TCM) chauffage sec

càn

brillant

灿烂多彩
càn làn duō cǎi

splendeur multicolore (de feux d'artifice, lumières lumineuses etc)

灿笑
càn xiào

sourire brillamment

灿若繁星
càn ruò fán xīng

brillant comme une multitude d'étoiles (idiom); talent extrêmement capable

suì

allumer

燧人
suì rén

Suiren, inventeur légendaire du feu

燧人氏
suì rén shì

Suirenshi, inventeur légendaire du feu

燧发枪
suì fā qiāng

Silexlock

燧石
suì shí

silex

(feu)

zhú

bougie

烛光
zhú guāng

Candela

烛架
zhú jià

porte chandelier

烛泪
zhú lèi

goutte de cire fondue qui coule sur le côté d'une bougie

烛火
zhú huǒ

flamme ou lueur d'une bougie

烛台
zhú tái

chandelier

xiè

ancienne variante de 燮[xiè]

燮友
xiè yǒu

douce

燮和
xiè hé

pour harmoniser

燮理
xiè lǐ

pour harmoniser

wēi

ancienne variante de 煨[wēi]

huì

fricoter

烩饭
huì fàn

riz au gravy, typiquement avec viande et légumes

烩面
huì miàn

nouilles braisées

nóng

(dial.) bruler

xiǎn

incendie

熏肉
xūn ròu

boucan

熏蒸
xūn zhēng

(du mauvais temps)

熏蒸剂
xūn zhēng jì

Dérivés