FR / EN
他国
tā guó

un autre pays

他娘的
tā niáng de

Putain !

他妈的
tā mā de

Merde !

他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù

lit. la pierre de l'autre montagne peut polir la jade (idiom); s'améliorer en acceptant la critique de l'extérieur

他律
tā lǜ

la réglementation extérieure (par exemple par le biais d'un organisme de réglementation, par opposition à l'autorégulation)

他性
tā xìng

altérité

他日
tā rì

(littéralement) un jour

他杀
tā shā

commettre un homicide

他用
tā yòng

diversion

他者
tā zhě

autres

他者化
tā zhě huà

autres

他者性
tā zhě xìng

altérité

他迁
tā qiān

pour déménager

他乡
tā xiāng

pays étranger

他乡遇故知
tā xiāng yù gù zhī

rencontrer un vieil ami dans un endroit étranger (idiom)

zhàng

s'appuyer sur

仗势
zhàng shì

profiter de son influence

仗势欺人
zhàng shì qī rén

pour profiter de sa position pour intimider les gens (idiom)

仗恃
zhàng shì

dépendre de

仗火
zhàng huǒ

bataille

仗义
zhàng yì

agir selon la justice

仗义执言
zhàng yì zhí yán

parler au nom de la justice

仗义疏财
zhàng yì shū cái

aider les nécessiteux pour la justice (idiom); être loyal envers ses amis et généreux envers les nécessiteux

仗腰
zhàng yāo

pour soutenir sb vers le haut

付之一叹
fù zhī yī tàn

de rejeter avec un soupir (idiom); un cas désespéré

付之一炬
fù zhī yī jù

pour mettre à la torche (idiom)

付之一笑
fù zhī yī xiào

(expr. idiom.) disqualifier qch par le rire

付之丙丁
fù zhī bǐng dīng

pour brûler (idiom)

付之度外
fù zhī dù wài

de ne rien penser de faire sth (idiom)

付之东流
fù zhī dōng liú

s'engager dans les eaux (idiom); perdre irrévocablement

付之行动
fù zhī xíng dòng

mettre en action

付印
fù yìn

pour aller à la presse

付托
fù tuō

confier à

付方
fù fāng

côté crédit (du bilan), par opposition à -

付梓
fù zǐ

(littéraire) à envoyer (un manuscrit) à la presse

付款
fù kuǎn

payer une somme

付款方式
fù kuǎn fāng shì

Modalités de paiement

付款条件
fù kuǎn tiáo jiàn

Modalités de paiement

付清
fù qīng

paiement

付现
fù xiàn

à payer en espèces

付给
fù gěi

livrer

付讫
fù qì

payé

付诸
fù zhū

à appliquer

付诸实施
fù zhū shí shī

à mettre en pratique

付诸东流
fù zhū dōng liú

laisser tomber

付费
fù fèi

monnaie

付费墙
fù fèi qiáng

(computation) paywall (mot de prêt)

付账
fù zhàng

pour régler un compte

付钱
fù qián

payer

xiān

variante de 仙[xiān]

仙丹
xiān dān

élixir

仙人
xiān rén

Immortel taoïste

仙人掌
xiān rén zhǎng

cactus

仙人掌果
xiān rén zhǎng guǒ

poire piquante

仙人掌杆菌
xiān rén zhǎng gǎn jūn

(microbiologie) Bacillus cereus

仙人球
xiān rén qiú

cactus-boule

仙人跳
xiān rén tiào

tour de confiance dans lequel un homme est luré par une femme attirante

仙八色鸫
xiān bā sè dōng

(espèces d'oiseaux de la Chine) pitta de fée (Pitta nympha)

仙去
xiān qù

devenir un immortel

仙台
xiān tái

Sendai

仙后座
xiān hòu zuò

Cassiopeia (constellation)

仙境
xiān jìng

féerie

仙女座
xiān nǚ zuò

Andromeda (constellation)

仙女座大星云
xiān nǚ zuò dà xīng yún

Grande nébuleuse dans la galaxie Andromeda ou Andromeda M31

仙女座星系
xiān nǚ zuò xīng xì

galaxie Andromeda M31

仙女星座
xiān nǚ xīng zuò

constellation d'Andromeda (galaxy) M31

仙女星系
xiān nǚ xīng xì

galaxie Andromeda M31

仙女棒
xiān nǚ bàng

éblouissant (incendie manuel)

仙姑
xiān gū

femelle immortelle

仙姿玉色
xiān zī yù sè

beauté céleste, couleurs de bijoux (idiom); rare belle dame

仙子
xiān zǐ

Immortel taoïste

仙客来
xiān kè lái

Cyclamen persicum

仙宫
xiān gōng

Palais souterrain de goules, par exemple Asgard de mythologie scandinave

仙居
xiān jū

Comté de Xianju à Taizhou, Zhejiang

仙居县
xiān jū xiàn

Comté de Xianju à Taizhou, Zhejiang

仙山
xiān shān

montagne des Immortels

仙山琼阁
xiān shān qíong gé

palais bijouté dans la montagne des fées

仙岛
xiān dǎo

île des immortels

仙方
xiān fāng

ordonnance d'élixir

仙方儿
xiān fāng r

Variante erhua de --

仙桃
xiān táo

les pêches de l'immortalité de la déesse Xi Wangmu

仙桃市
xiān táo shì

Ville de niveau sous-préfecture Xiantao à Hubei

仙乐
xiān yuè

musique céleste

仙气
xiān qì

qualité éthérée

仙王座
xiān wáng zuò

Céphée (constellation)

仙界
xiān jiè

monde des immortels

仙童
xiān tóng

elfe

仙股
xiān gǔ

stocks de penny

仙茅
xiān máo

herbage doré (orchioïdes de Curculigo)

仙草
xiān cǎo

herbes médicinales (genus Mesona)

仙药
xiān yào

potion magique légendaire des immortels

仙贝
xiān bèi

Cracker de riz

仙逝
xiān shì

Mort

仙游
xiān yóu

voir 仙游县[xiān yóu xiàn]

仙游县
xiān yóu xiàn

Xianyou, un comté de Putian City, Fujian

仙乡
xiān xiāng

Pays des fées

xiān

ancienne variante de 仙[xiān]

tóng

variante de 同[tóng] (used as a surname and in given names)

rèn

ren (mesure)

qiān

mille

fort

仡佬族
gē lǎo zú

Groupe ethnique Gelao ou Klau de Guizhou

代之以
dài zhī yǐ

(a été) remplacé par

代人受过
dài rén shòu guò

prendre la faute à la place qqn d'autre

代代
dài dài

de génération en génération

代代相传
dài dài xiāng chuán

transmis de génération en génération (idiom); à remettre

代偿
dài cháng

(méd.) compensation

代入
dài rù

pour remplacer

代利斯
dài lì sī

Dallys, port maritime algérien et base navale

代劳
dài láo

pour faire la sth au lieu de sb autre

代可可脂
dài kě kě zhī

(mot de prêt) beurre de cacao

代名词
dài míng cí

synonyme

代填
dài tián

pour remplir un formulaire pour sb autre

代孕
dài yùn

Gestation pour autrui

代孕母亲
dài yùn mǔ qīn

Mère porteuse

代字
dài zì

Nom abrégé d'une entité (par exemple, un nom abrégé pour

代字号
dài zì hào

swung tiret

代宗
dài zōng

Daizong, nom du temple du septième empereur Ming Jingtai

代客泊车
dài kè bó chē

parking valet

代写
dài xiě

écrire comme substitut à qqn