FR / EN
亮菌
liàng jūn

Armillariella tabacscens (champignon utilisé dans le trad. médecine chinoise)

亮菌甲素
liàng jūn jiǎ sù

armillarisine (enzyme fungale utilisée comme antibiotique)

亮蓝
liàng lán

bleu clair

亮锃锃
liàng zèng zèng

poli à une brillance

亮闪闪
liàng shǎn shǎn

lumineux

亮饰
liàng shì

Découpés

亮黄灯
liàng huáng dēng

(lit.) faire un appel de phare

(région de l'Anhui)

亳州
bó zhōu

voir 亳州市[bó zhōu shì]

亳州市
bó zhōu shì

Bozhou, ville de niveau préfecture dans la province d'Anhui

dǎn

sincère

wěi

résolu

亹亹
wěi wěi

avec diligence

亹亹不倦
wěi wěi bù juàn

encore et encore

人丁
rén dīng

population

人不可貌相
rén bù kě mào xiàng

(expr. idiom.) on ne peut juger une personne à son apparence

人不可貌相,海水不可斗量
rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng

vous ne pouvez pas juger une personne par apparence, tout comme vous ne pouvez pas mesurer la mer avec un pot de pinte (idiom)

人不为己,天诛地灭
rén bù wèi jǐ , tiān zhū dì miè

Veille sur toi-même, ou le ciel et la terre se combineront pour te détruire.

人不知鬼不觉
rén bù zhī guǐ bù jué

dans le secret absolu

人世
rén shì

le monde des mortels

人世间
rén shì jiān

le monde séculier

人中
rén zhōng

philtrum

人中龙凤
rén zhōng lóng fèng

un géant parmi les hommes (idiom)

人之初,性本善
rén zhī chū , xìng běn shàn

l'homme à la naissance est fondamentalement bon dans la nature (les deux premières lignes de Trois Character Classic --

人之将死,其言也善
rén zhī jiāng sǐ , qí yán yě shàn

les paroles d'un homme sur son lit de mort viennent toujours du cœur (proverbe)

人之常情
rén zhī cháng qíng

(expr. idiom.) des sentiments communs à tout le monde

人事不知
rén shì bù zhī

avoir perdu conscience

人事管理
rén shì guǎn lǐ

gestion du personnel

人事处
rén shì chù

département des ressources humaines

人事部
rén shì bù

Bureau du personnel

人事部门
rén shì bù mén

département (ou service) du personnel

人云亦云
rén yún yì yún

(expr. idiom.) dire ce que tout le monde dit

人五人六
rén wǔ rén liù

(idiom) pour faire une démonstration d'être décent et convenable; pour montrer un comportement faux ou hypocrite

人人
rén rén

tout le monde

人人有责
rén rén yǒu zé

le devoir de tout le monde

人人皆知
rén rén jiē zhī

connu de tous

人人网
rén rén wǎng

Renren (en anglais seulement)

人仰马翻
rén yǎng mǎ fān

de subir une défaite écrasante (idiom)

人位相宜
rén wèi xiāng yí

être la bonne personne pour le travail (idiom)

人来人往
rén lái rén wǎng

(idiom) les gens vont et viennent; animation avec activité

人来疯
rén lái fēng

pour se faire hyper devant un public

人保
rén bǎo

garantie personnelle

人们
rén men

personnes

人偶
rén ǒu

marionnette

人偶戏
rén ǒu xì

spectacle de marionnettes

人杰
rén jié

talent

人杰地灵
rén jié dì líng

(expr. idiom.) illustre héros

人传人
rén chuán rén

transmis de personne à personne

人像
rén xiàng

portrait

人儿
rén r

figurine

人力接龙
rén lì jiē lóng

brigade de seau

人力资源
rén lì zī yuán

gestion des ressources humaines

人力车
rén lì chē

pousse-pousse (japon)

人力车夫
rén lì chē fū

pousse-pousse

人势
rén shì

(humain) pénis (TCM)

人去楼空
rén qù lóu kōng

Les gens sont partis, la tour est vide (extrait du poème Tang, La Grue Jaune de Cui Hao)

人参
rén shēn

ginseng

人参果
rén shēn guǒ

Pepino

人丛
rén cóng

foule de gens

人口学
rén kǒu xué

Démographie

人口密度
rén kǒu mì dù

densité de population

人口密集
rén kǒu mì jí

densément peuplés

人口数
rén kǒu shù

Population

人口普查
rén kǒu pǔ chá

recensement

人口稠密
rén kǒu chóu mì

populeux

人口红利
rén kǒu hóng lì

(économie)

人口统计学
rén kǒu tǒng jì xué

études démographiques

人口调查
rén kǒu diào chá

recensement

人口贩运
rén kǒu fàn yùn

Traite des personnes

人各有所好
rén gè yǒu suǒ hào

Tout le monde a ses goûts et ses aversions

人名
rén míng

nom d'une personne

人命
rén mìng

vie humaine

人命关天
rén mìng guān tiān

(expr. idiom.) la vie humaine n'a pas de valeur

人喊马嘶
rén hǎn mǎ sī

Les gens crient et les chevaux approchent (idiom)

人困马乏
rén kùn mǎ fá

usé

人在江湖,身不由己
rén zài jiāng hú , shēn bù yóu jǐ

(proverb) tu ne peux pas toujours faire comme tu veux; on doit faire des compromis dans ce monde

人寿
rén shòu

durée de vie humaine

人寿保险
rén shòu bǎo xiǎn

assurance-vie

人寿年丰
rén shòu nián fēng

peuple de longue durée, riches récoltes (idiom); société stable et affluente

人外有人,天外有天
rén wài yǒu rén , tiān wài yǒu tiān

dans le monde plus large il y a des gens plus talentueux que soi (idiom)

人多势众
rén duō shì zhòng

(expr. idiom.) beaucoup d'hommes, grande force

人大
rén dà

Congrès national du peuple (chinois)

人夫
rén fū

homme marié; mari (en tant que rôle social)

人如其名
rén rú qí míng

(idiom) pour vivre à la hauteur de son nom; fidèle à son nom

人妖
rén yāo

travesti

人妻
rén qī

femme mariée; femme (en tant que rôle social)

人子
rén zǐ

fils d'homme

人孔
rén kǒng

Trou d'homme

人字形
rén zì xíng

Forme V; chevron; os de hareng

人字拖
rén zì tuō

Tong

人字拖鞋
rén zì tuō xié

flip-flops

人字洞
rén zì dòng

Site archéologique paléolithique de Renzidong à Fanchang, Anhui

人定
rén dìng

milieu de la nuit

人定胜天
rén dìng shèng tiān

(expr. idiom.) l'homme conquerra la nature

人家牵驴你拔橛
rén jiā qiān lǘ nǐ bá jué

voir 别人牵驴你拔橛子[bié ren qiān lǘ nǐ bá jué zi]

人寰
rén huán

le monde humain

人尖儿
rén jiān r

particulier exceptionnel

人居
rén jū

habitat humain

人工受孕
rén gōng shòu yùn

insémination artificielle

人工吹气
rén gōng chuī qì

inflation orale

人工呼吸
rén gōng hū xī

respiration artificielle

人工岛
rén gōng dǎo

île artificielle

人工授精
rén gōng shòu jīng

Insémination artificielle

人工智慧
rén gōng zhì huì

(Tw) intelligence artificielle

人工概念
rén gōng gài niàn

concept artificiel

人工河
rén gōng hé

canal

人工流产
rén gōng liú chǎn

avortement

人工湖
rén gōng hú

lac artificiel

人工照亮
rén gōng zhào liàng

éclairage artificiel

人工耳蜗
rén gōng ěr wō

implant cochléaire

人工费
rén gōng fèi

coût du travail

人工电子耳
rén gōng diàn zǐ ěr

implant cochléaire

人师
rén shī

mentor; modèle de rôle

人形
rén xíng

forme humaine

人影
rén yǐng

silhouette

人往高处爬,水往低处流
rén wǎng gāo chù pá , shuǐ wǎng dī chù liú

voir 人往高处走,水往低处流[rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù líu]

人往高处走,水往低处流
rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú

l'homme cherche son chemin vers le haut comme l'eau cherche son chemin vers le bas (idiom)

人从
rén cóng

suite

人从众𠈌
rén cóng zhòng yú

(Internet argot) énorme foule de personnes (forme emphatique de -)

人微言轻
rén wēi yán qīng

(idiom) ce que les gens peu pense compte pour peu