FR / EN
推倒
tuī dǎo

abattre

推力
tuī lì

poussée

推助
tuī zhù

renforcer

推动力
tuī dòng lì

force d'entraînement

推升
tuī shēng

provoquer une hausse (prix, etc.)

推却
tuī què

pour repousser

推及
tuī jí

à se répandre; à étendre

推友
tuī yǒu

Utilisateur Twitter

推问
tuī wèn

pour interroger

推土机
tuī tǔ jī

bulldozer

推委
tuī wěi

variante de 推诿[tuī wěi]

推子
tuī zi

pinces à cheveux

推宕
tuī dàng

de reporter

推官
tuī guān

juge préfectoral (en Chine impériale)

推定
tuī dìng

Présomption

推尊
tuī zūn

à l'estime

推寻
tuī xún

pour examiner

推导
tuī dǎo

dérivation

推展
tuī zhǎn

propager

推度
tuī duó

de déduire; de deviner

推延
tuī yán

ajourner

推后
tuī hòu

pour repousser (progrès, temps, etc)

推心
tuī xīn

de traiter sincèrement

推心置腹
tuī xīn zhì fù

pour donner son cœur nu dans la garde de sb (idiom); sb a sa confiance absolue

推恩
tuī ēn

pour étendre la bonté

推想
tuī xiǎng

conjecturer

推戴
tuī dài

pour approuver (sb pour le chef)

推手
tuī shǒu

Tui shou

推托
tuī tuō

faire des excuses

推拉门
tuī lā mén

porte coulissante

推拿
tuī ná

Tui Na (forme de thérapie manuelle chinoise)

推挽
tuī wǎn

pour pousser et tirer

推推搡搡
tuī tuī sǎng sǎng

pour pousser et secouer

推搡
tuī sǎng

pousser

推搪
tuī táng

d'offrir une solution de rechange (colloquial)

推故
tuī gù

trouver un prétexte pour refuser

推文
tuī wén

tweet (sur Twitter)

推斥
tuī chì

(physique) pour repousser; répulsion

推斥力
tuī chì lì

Force répulsive (physique)

推服
tuī fú

à l'estime

推本溯源
tuī běn sù yuán

pour revenir à la source

推杯换盏
tuī bēi huàn zhǎn

(idiom) à boire ensemble dans une atmosphère d'idées

推杆
tuī gān

tige de poussoir ou tapisserie (mécanique)

推求
tuī qiú

faire des recherches (ou: investigations) sur

推油
tuī yóu

massage à l'huile

推波助澜
tuī bō zhù lán

pousser les vagues et les faire déferler

推溯
tuī sù

pour remonter à

推演
tuī yǎn

déduire

推特
tuī tè

Twitter (service de microblogging)

推理小说
tuī lǐ xiǎo shuō

mystère du meurtre (nouveau); quiunit

推甄
tuī zhēn

recommander un étudiant pour l'admission dans une école supérieure

推知
tuī zhī

à déduire

推究
tuī jiū

étudier

推索
tuī suǒ

pour enquêter sur

推而广之
tuī ér guǎng zhī

à appliquer plus largement

推脱
tuī tuō

se soustraire à

推举
tuī jǔ

élire

推荐信
tuī jiàn xìn

lettre de recommandation

推荐书
tuī jiàn shū

lettre de recommandation

推衍
tuī yǎn

pour en déduire

推计
tuī jì

à prévoir

推许
tuī xǔ

à l'estime

推详
tuī xiáng

étudier en détail

推说
tuī shuō

de plaider

推诿
tuī wěi

de se soustraire à la responsabilité

推贤让能
tuī xián ràng néng

pour céder au vertueux et céder au talentueux (idiom)

推车
tuī chē

panier

推车发动
tuī chē fā dòng

pour pousser le démarrage (une voiture)

推送
tuī sòng

(computation) le serveur pousse

推进剂
tuī jìn jì

propergol

推进器
tuī jìn qì

hélice

推进机
tuī jìn jī

voir 推进器[tuī jìn qì]

推进舱
tuī jìn cāng

module de propulsion

推重
tuī zhòng

à l'estime

推销员
tuī xiāo yuán

vente

推开
tuī kāi

repousser

推阐
tuī chǎn

pour élucider

推陈布新
tuī chén bù xīn

pour pousser l'ancien et apporter le nouveau (idiom); pour innover

推陈出新
tuī chén chū xīn

faire ressortir le nouveau de l'ancien

推陈致新
tuī chén zhì xīn

voir 推陈出新[tuī chén chū xīn]

推头
tuī tóu

pour couper les cheveux

yǎn

cacher

掩人耳目
yǎn rén ěr mù

pour tromper les gens (idiom)

掩卷
yǎn juàn

(littéraire) pour fermer le livre (après une séance de lecture)

掩埋
yǎn mái

enterrer

掩映
yǎn yìng

caché de la vue

掩样法
yǎn yàng fǎ

illusion

掩杀
yǎn shā

pour faire une attaque surprise

掩码
yǎn mǎ

Masque

掩耳
yǎn ěr

refuser d'écouter

掩蔽
yǎn bì

masquer

掩藏
yǎn cáng

cacher

掩面而泣
yǎn miàn ér qì

pour enterrer sa tête dans ses mains et pleurer (idiom)

掩体
yǎn tǐ

éléments d'abris souterrains

cuò

arranger

措勤
cuò qín

Comté de Coqen dans la préfecture de Ngari, Tibet, Tibétain: Mtsho chen rdzong

措勤县
cuò qín xiàn

Comté de Coqen dans la préfecture de Ngari, Tibet, Tibétain: Mtsho chen rdzong

措大
cuò dà

Un étudiant sans valeur

措意
cuò yì

de prêter attention à

措手
cuò shǒu

pour traiter avec

措置
cuò zhì

arranger

措置裕如
cuò zhì yù rú

pour manipuler facilement (idiom); sans effort

措举
cuò jǔ

Bouge

措词
cuò cí

formulation

措办
cuò bàn

de planification

措辞
cuò cí

choix des mots

措辞强硬
cuò cí qiáng yìng

fortement formulé

zōu

battre les montres de nuit

prendre avec les deux mains jointes

掬水
jū shuǐ

pour arroser l'eau

掬诚
jū chéng

de tout cœur

掬饮
jū yǐn

pour boire de l'eau en l'écopant avec les deux mains

tiàn

à lisser (un pinceau) contre la pierre d'encre (après le tremper à l'encre)

qián

porter sur l'épaule

掮客
qián kè

courtier

kèn

pour pousser vers le bas

掰弯
bāi wān

à plier

掰手腕
bāi shǒu wàn

bras de fer

掰扯
bāi che

au débat

掰掰
bāi bāi

Au revoir (mot de prêt) (Tw)