FR / EN
排名表
pái míng biǎo

Tableau des ligues

排场
pái chang

faste

排外
pái wài

xénophobie

排定
pái dìng

au calendrier

排客
pái kè

queuer payé

排射
pái shè

aLes coups de feu

排尿
pái niào

Miction

排屋
pái wū

Maison de rangée

排山倒海
pái shān dǎo hǎi

(expr. idiom.) renverser des montagnes et soulever les océans

排序
pái xù

Algorithme de tri

排律
pái lǜ

long poème dans la forme lüshi

排闷
pái mèn

se détourner de la mélancolie

排忧解难
pái yōu jiě nàn

(expr. idiom.) résoudre une situation difficile et laisser les soucis derrière

排插
pái chā

bande de puissance

排挡
pái dǎng

Boîte de vitesses

排挤
pái jǐ

repousser

排枪
pái qiāng

volley

排档
pái dàng

engin (de voiture erc)

排检
pái jiǎn

pour faciliter la recherche; pour cataloguer les recherches

排母
pái mǔ

(électronique) prise de broche; tête femelle

排毒
pái dú

pour expulser le poison (du système)

排比
pái bǐ

parallélisme

排气
pái qì

ventiler

排气孔
pái qì kǒng

une ventilation

排气扇
pái qì shàn

ventilateur d'échappement

排气管
pái qì guǎn

Pot d'échappement

排水
pái shuǐ

déversement

排水口
pái shuǐ kǒu

exutoire

排水孔
pái shuǐ kǒng

trou d'écoulement

排水渠
pái shuǐ qú

drainage

排水沟
pái shuǐ gōu

caniveau

排水管
pái shuǐ guǎn

canal d'évacuation

排水量
pái shuǐ liàng

Déplacement (navire)

排污
pái wū

pour égoutter les eaux usées

排污管
pái wū guǎn

égouts

排泄
pái xiè

excréter

排泄物
pái xiè wù

excrément

排泄系统
pái xiè xì tǒng

Système de drainage

排洪
pái hóng

pour drainer l'eau de crue

排海
pái hǎi

pour égoutter (eaux usées) dans la mer

排满
pái mǎn

à remplir de (choses disposées en rangées)

排演
pái yǎn

répéter (une pièce de théâtre, un spectacle, ...)

排涝
pái lào

pour drainer les champs inondés

排泻
pái xiè

variante de 排泄[pái xiè]

排泻物
pái xiè wù

variante de 排泄物[pái xiè wù]

排湾族
pái wān zú

Paiwan, l'un des peuples autochtones de Taiwan

排炮
pái pào

pour tirer un salvo

排烟
pái yān

pour décharger la fumée

排灯节
pái dēng jié

Diwali (Festival d'Hindu)

排版
pái bǎn

composer

排犹
pái yóu

pour éliminer les Juifs

排犹主义
pái yóu zhǔ yì

antisémitisme

排班
pái bān

pour organiser (postes, parcours, classes, etc.)

排空
pái kōng

égoutter; vider

排笙
pái shēng

instrument à vent avec clavier

排箫
pái xiāo

Tuyaux

排翅
pái chì

nageoire du requin entier

排舞
pái wǔ

une danse en formation; danse chorégraphiée; danse de ligne

排华
pái huá

Discriminer le peuple chinois

排华法案
pái huá fǎ àn

Chinese Exclusion Act, une loi américaine limitant l'immigration chinoise de 1882-1943

排行
pái háng

ancienneté

排解
pái jiě

concilier

排走
pái zǒu

pour égoutter

排起长队
pái qǐ cháng duì

pour former une longue ligne (c.-à-d. des personnes qui attendent)

排遣
pái qiǎn

pour se détourner de (la solitude, la douleur etc)

排遗
pái yí

(biologie)

排量
pái liàng

Cylindrée

排针
pái zhēn

(électronique) tête de broche; tête mâle

排错
pái cuò

dépannage

排长
pái zhǎng

Peloton (militaire)

排除万难
pái chú wàn nán

pour surmonter tous les obstacles

排难解纷
pái nàn jiě fēn

supprimer les périls et résoudre les différends (idiom); concilier les différences

排雷
pái léi

(militaire) pour éliminer les mines terrestres

排面
pái miàn

une rangée de choses face à soi (esp. une rangée de produits sur une étagère face aux clients dans un magasin)

排头兵
pái tóu bīng

lit. les troupes de la ligne de front

排风口
pái fēng kǒu

Évent d'échappement

排骨
pái gǔ

côtelette

排骨精
pái gǔ jīng

(joculaire) fille anorexique; un sac d'os

qiān

plomb le long

soutenir pn par le bras

掖咕
yē gu

à jeter de côté

掖垣
yè yuán

flancs d'un palais

掖庭
yè tíng

Cours latérales dans le palais impérial (logement concubines et bureaux administratifs)

掖掖盖盖
yē yē gài gài

furtivement

掖门
yè mén

petite porte latérale d'un palais

attacher

jué

creuser

掘出
jué chū

pour exhumer

掘土机
jué tǔ jī

pelleteuse

掘墓工人
jué mù gōng rén

Digger grave

掘墓鞭尸
jué mù biān shī

pour exhumer un corps pour flagellation publique (idiom)

掘客
jué kè

Digg (site d'information sociale)

挣得
zhèng dé

pour gagner (revenu)

挣揣
zhèng chuài

voir 挣扎[zhēng zhá]

挣脱
zhèng tuō

se débarrasser

挣钱
zhèng qián

gagner de l'argent

挂一漏万
guà yī lòu wàn

mentionner une chose et en omettre dix mile

挂住
guà zhù

pour se faire prendre (enchevêtré)

挂名
guà míng

pour joindre le nom de sb à (un rôle); pour passer par le titre de

挂单
guà dān

voir 挂褡[guà dā]

挂图
guà tú

planche murale

挂在嘴上
guà zai zuǐ shang

pour payer le service de lèvres à

挂在嘴边
guà zài zuǐ biān

pour continuer à dire (sème) encore et encore

挂坠盒
guà zhuì hé

Serrure

挂好
guà hǎo

pour raccrocher correctement (téléphone, photo, vêtements, etc)

挂帅
guà shuài

prendre le commandement

挂彩
guà cǎi

avoir reçu une blessure au combat

挂心
guà xīn

s'inquiéter

挂急诊
guà jí zhěn

de s'inscrire comme cas d'urgence dans un hôpital

挂虑
guà lǜ

de s'inquiéter

挂怀
guà huái

inquiet

挂搭
guà dā

variante de 挂褡[guà dā]

挂挡
guà dǎng

à mettre en marche

挂断
guà duàn

raccrocher (un téléphone)

挂旗
guà qí

bannière verticale (pour l'exposition, la publicité accrochée aux poteaux dans la rue etc)

挂历
guà lì

calendrier mural

挂果
guà guǒ

(d'un arbre) pour porter des fruits

挂机
guà jī

raccrocher (un téléphone)

挂毯
guà tǎn

Tapisserie

挂水
guà shuǐ

mettre le sb sur une goutte intraveineuse