FR / EN
振频
zhèn pín

fréquence des vibrations

suō

utilisé dans 摩挲[mó suō]

structure pour transporter la saleté

puiser

挹取
yì qǔ

pour sortir

挹掬
yì jū

pour arroser l'eau avec les mains

挹注
yì zhù

de transférer les ressources vers les domaines dans lesquels elles sont nécessaires

挹酌
yì zhuó

pour verser du vin

挺住
tǐng zhù

Pour rester ferme

挺好
tǐng hǎo

très bien

挺尸
tǐng shī

(lit.) être allongé raide comme un cadavre

挺杆
tǐng gǎn

Tappet (partie machine)

挺直
tǐng zhí

droit; dressé

挺立
tǐng lì

se dresser

挺而走险
tǐng ér zǒu xiǎn

variante de 铤而走险[tǐng ér zǒu xiǎn]

挺腰
tǐng yāo

pour redresser le dos

挺举
tǐng jǔ

Haltérophilie

挺身
tǐng shēn

se redresser

挺身而出
tǐng shēn ér chū

avancer avec courage

挺进
tǐng jìn

avancer audacieusement

ruó

frotter

挽具
wǎn jù

harnais

挽力
wǎn lì

puissance de traction (des animaux de trait)

挽尊
wǎn zūn

(neologisme) (slang) pour sauver un peu de dignité (abbr. pour

挽幛
wǎn zhàng

grand rouleau élégiaque

挽歌
wǎn gē

Élégie

挽留
wǎn liú

retenir qqn

挽词
wǎn cí

une élégie

挽辞
wǎn cí

une élégie

挽额
wǎn é

comprimé élégiaque

xié

tenir entre

挟制
xié zhì

exploiter le point faible de Sb pour les forcer à faire ses offres

挟天子以令天下
xié tiān zǐ yǐ lìng tiān xià

(Expr.) tenez le seigneur du feu et vous contrôlez tout le pays

挟天子以令诸侯
xié tiān zǐ yǐ lìng zhū hóu

(Expr.) tenez le maître du feu et vous contrôlez ses vassaux

挟带
xié dài

à porter

挟怨
xié yuàn

pour tenir une rancune

挟细拿粗
xié xì ná cū

provoquer

chā

Variante japonaise de -

捂住
wǔ zhù

se cacher (le visage)

捂脸
wǔ liǎn

pour couvrir le visage d'une main; pour couvrir le visage

jùn

rassembler

捅喽子
tǒng lóu zi

variante de 捅娄子[tǒng lóu zi]

捅娄子
tǒng lóu zi

pour faire un bazar

捅楼子
tǒng lóu zi

variante de 捅娄子[tǒng lóu zi]

捅破
tǒng pò

percer

捅马蜂窝
tǒng mǎ fēng wō

(fig.) pour remuer le nid d'un frelon

捆扎
kǔn zā

pour se regrouper avec une corde (p. ex. bois de chauffage)

捆绑
kǔn bǎng

attacher

捆缚
kǔn fù

bondage

捉住
zhuō zhù

pour attraper

捉取
zhuō qǔ

pour capturer

捉奸
zhuō jiān

pour attraper un couple dans l'acte (adultère, relations sexuelles illicites)

捉对
zhuō duì

de coupler (pour une confrontation)

捉弄
zhuō nòng

bizutage

捉急
zhuō jí

prononciation humoristique de -, -, -

捉拿
zhuō ná

attraper un criminel

捉拿归案
zhuō ná guī àn

pour traduire en justice

捉捕
zhuō bǔ

pour arrêter

捉捕器
zhuō bǔ qì

piège (pour les animaux, etc.)

捉摸
zhuō mō

prévoir

捉摸不定
zhuō mō bù dìng

(idiome) imprévisible; insaisissable; difficile à épingler

捉获
zhuō huò

pour capturer

捉襟见肘
zhuō jīn jiàn zhǒu

(expr. idiom.) laisser voir son coude en tirant le revers de sa veste

luō

lisser

捋胳膊
luō gē bo

pour relever les manches

捋臂揎拳
luō bì xuān quán

Illuminé. pour pousser les manches et nu les poings

捋虎须
luō hǔ xū

Illuminé. pour frapper les moustaches du tigre

捋袖子
luō xiù zi

pour relever les manches

fendre

捍卫者
hàn wèi zhě

défenseur (usu. de sth abstrait comme les droits des gens ou une politique gouvernementale)

捎来
shāo lái

apporter qch à qqn (nouvelles, etc.)

捎信
shāo xìn

envoyer un mot

捏一把冷汗
niē yī bǎ lěng hàn

pour éclater dans une sueur froide (idiome)

捏一把汗
niē yī bǎ hàn

pour éclater dans une sueur froide (idiome)

捏估
niē gu

d'agir comme un intermédiaire

捏合
niē hé

s'interposer comme médiateur

捏碎
niē suì

pour écraser (sème) dans sa main

捏积
niē jī

voir 捏脊[niē jǐ]

捏脊
niē jǐ

Chripractique (TCM)

捏脊治疗
niē jǐ zhì liáo

chiropratique (médicament)

捏造
niē zào

inventer

捐助
juān zhù

contribution

捐募
juān mù

pour solliciter des contributions

捐卵
juān luǎn

pour donner des œufs (à partir de ses ovaries)

捐命
juān mìng

pour donner sa vie

捐弃
juān qì

rejeter

捐款者
juān kuǎn zhě

donneur

捐物
juān wù

pour donner des marchandises (à un effort de redressement)

捐班
juān bān

(ancien) pour obtenir une position officielle par des contributions financières (au lieu de passer l'examen impérial); une personne qui l'a fait

捐生
juān shēng

pour sacrifier sa vie

捐益表
juān yì biǎo

Tableau des avantages fiscaux

捐税
juān shuì

contribution

捐精
juān jīng

don de sperme

捐给
juān gěi

faire un don

捐背
juān bèi

mourir

捐血
juān xuè

Don de sang

捐血者
juān xuè zhě

donneur de sang

捐赀
juān zī

variante de 捐资[juān zī]

捐资
juān zī

contribuer aux fonds

捐赠盈余
juān zèng yíng yú

Excédent du don (comptabilité)

捐赠者
juān zèng zhě

donateur

捐躯
juān qū

donner sa vie

ancienne variante de 揶[yé]

捕俘
bǔ fú

pour capturer le personnel ennemi (à des fins de renseignement)

捕快
bǔ kuài

huissier responsable de la capture des criminels (en Chine impériale)

捕手
bǔ shǒu

receveur (baseball)

捕拿
bǔ ná

arrestation; capture; capture

捕捞
bǔ lāo

pêcher

捕杀
bǔ shā

chasser et tuer (un animal ou un poisson)

捕猎
bǔ liè

Chasse

捕禽人
bǔ qín rén

pêcheur d'oiseaux; coqs

捕虏岩
bǔ lǔ yán

xénolithe (géologie)

捕虫叶
bǔ chóng yè

Feuilles de capture d'insectes

捕蝇草
bǔ yíng cǎo

Flytrap de Vénus (Dionaea muscipula)

捕头
bǔ tóu

représentant de la loi (antique)

捕风捉影
bǔ fēng zhuō yǐng

attraper le vent et courir une ombre

捕食者
bǔ shí zhě

Prédateur

捕鱼
bǔ yú

pêcher

捕鲸
bǔ jīng

chasse à la baleine

捕鲸船
bǔ jīng chuán

baleinier