FR / EN
思嘉丽
sī jiā lì

Scarlett

思密达
sī mì dá

(slang) (utilisé à la fin d'une phrase pour imiter le discours coréen) (mot de prêt du verbe coréen se terminant "seumnida")

思忖
sī cǔn

méditer

思情
sī qíng

à manquer

思惟
sī wéi

variante de 思维[sī wéi]

思想交流
sī xiǎng jiāo liú

Échange d'idées

思想包袱
sī xiǎng bāo fu

Je pèse sur l'esprit

思想史
sī xiǎng shǐ

Histoire intellectuelle

思想家
sī xiǎng jiā

penseur

思想库
sī xiǎng kù

think tank

思想意识
sī xiǎng yì shí

conscience

思想顽钝
sī xiǎng wán dùn

Réflexion émoussée

思想体系
sī xiǎng tǐ xì

système de pensée

思慕
sī mù

aspirer à

思虑
sī lǜ

examiner attentivement

思恋
sī liàn

manquer

思政
sī zhèng

l'éducation idéologique et politique (abbr. pour -------------------------------------------------------------------

思明
sī míng

voir 思明区[sī míng qū]

思明区
sī míng qū

Siming, un quartier de la ville de Xiamen, Fujian

思春
sī chūn

même que

思春期
sī chūn qī

âge où les filles commencent à développer des sentiments pour le sexe opposé

思乐冰
sī lè bīng

Slurpee (boissons)

思潮
sī cháo

courant de pensée

思潮起伏
sī cháo qǐ fú

pensées surgissant dans l'esprit (idiom)

思科
sī kē

Cisco Systems

思维地图
sī wéi dì tú

carte mentale

思维导图
sī wéi dǎo tú

carte mentale

思维敏捷
sī wéi mǐn jié

rapide

思茅
sī máo

Simao ville dans le Yunnan, rebaptisé Pu'er ville en 2007

思茅区
sī máo qū

Quartier de Simao de la ville de Pu'er

思茅市
sī máo shì

Simao ville dans le Yunnan, rebaptisé Pu'er ville en 2007

思亲
sī qīn

se souvenir de ses parents

思觉失调
sī jué shī tiáo

psychose

思谋
sī móu

considérer

思议
sī yì

imaginer

思路敏捷
sī lù mǐn jié

rapide

思辨
sī biàn

de penser critiquement

思过
sī guò

pour réfléchir sur ses erreurs passées

思乡
sī xiāng

avoir le mal du pays

思乡病
sī xiāng bìng

mal du foyer

思量
sī liang

considérer

zhòu

faire le deuil

dài

négliger

怠忽
dài hū

à négliger

怠惰
dài duò

flemme

joyeux

怡人
yí rén

charmant

怡保
yí bǎo

Ipoh ville en Malaisie, capitale du Sultanat de Perak sur la péninsule malaisienne

怡保市
yí bǎo shì

Ipoh ville en Malaisie, capitale du Sultanat de Perak sur la péninsule malaisienne

怡悦
yí yuè

agréable

怡然
yí rán

joyeux

怡颜悦色
yí yán yuè sè

visage heureux

急不及待
jí bù jí dài

voir 急不可待[jí bù kě dài]

急不可待
jí bù kě dài

(idiom) pathétique; impatient de (do sth); incapable d'attendre plus longtemps

急不可耐
jí bù kě nài

incapable d'attendre

急事
jí shì

urgence

急人之难
jí rén zhī nàn

(expr. idiom.) désireux d'aider les autres à résoudre les difficultés

急先锋
jí xiān fēng

avant-garde

急公好义
jí gōng hào yì

civisme

急刹车
jí shā chē

freinage d'urgence

急务
jí wù

tâche urgente

急匆匆
jí cōng cōng

séchés

急吼吼
jí hǒu hǒu

impatient

急嘴急舌
jí zuǐ jí shé

Ill. bouche rapide et langue rapide

急如星火
jí rú xīng huǒ

allumé comme une étoile filante (idiom); nécessitant une action immédiate

急婚族
jí hūn zú

(coll.) ceux qui sont pressés de se marier

急待
jí dài

variante de 亟待[jí dài]

急急忙忙
jí jí máng máng

hurriedly

急性人
jí xìng rén

personne impétueuse

急性子
jí xìng zi

emporté

急性照射
jí xìng zhào shè

exposition aiguë

急性病
jí xìng bìng

Aigu (médecine)

急性肠炎
jí xìng cháng yán

entérite aiguë

急性阑尾炎
jí xìng lán wěi yán

Appendicite aiguë (médicament)

急拍拍
jí pāi pāi

séchés

急救包
jí jiù bāo

trousse de premiers secours

急救站
jí jiù zhàn

bureau des urgences

急救箱
jí jiù xiāng

trousse de premiers secours

急于星火
jí yú xīng huǒ

voir 急如星火[jí rú xīng huǒ]

急智
jí zhì

rapide à l'esprit

急板
jí bǎn

presto

急欲
jí yù

d'être désireux de...

急流
jí liú

torrent

急火
jí huǒ

feu vif (cuisson)

急用
jí yòng

(avoir) un besoin urgent

急症
jí zhèng

maladie grave

急眼
jí yǎn

d'être anxieux

急着
jí zhe

d'urgence

急行军
jí xíng jūn

avance rapide

急袭
jí xí

attaque soudaine

急要
jí yào

urgent

急诊室
jí zhěn shì

salle d'urgence

急赤白脸
jí chì bái liǎn

pour s'inquiéter malade

急转
jí zhuǎn

tourner

急转弯
jí zhuǎn wān

effectuer un virage brusque

急转直下
jí zhuǎn zhí xià

revirement subit

急速
jí sù

hâte

急遽
jí jù

en toute hâte

急难
jí nàn

malheur

急驰
jí chí

à la vitesse le long

急骤
jí zhòu

rapide

pēng

impulsif

怦怦
pēng pēng

son (nom)

怦然
pēng rán

avec un choc soudain

怦然心动
pēng rán xīn dòng

(idiom) pour ressentir une excitation

性事
xìng shì

sexe

性交
xìng jiāo

rapport sexuel

性交易
xìng jiāo yì

prostitution

性交高潮
xìng jiāo gāo cháo

orgasme

性伙伴
xìng huǒ bàn

partenaire sexuel

性伴
xìng bàn

partenaire sexuel

性伴侣
xìng bàn lǚ

partenaire sexuel

性侵
xìng qīn

aux agressions sexuelles

性侵害
xìng qīn hài

agression sexuelle (loi)

性侵犯
xìng qīn fàn

agression sexuelle en droit pénal français

性偏好
xìng piān hào

préférence sexuelle

性健康
xìng jiàn kāng

santé sexuelle

性传播
xìng chuán bō

sexuellement transmissible

性冷感
xìng lěng gǎn

frigidité (absence de libido)

性冷淡
xìng lěng dàn

frigidité