FR / EN
小钢炮
xiǎo gāng pào

(coll.) pièce d'artillerie légère comme un mortier

小钱
xiǎo qián

une petite somme d'argent

小镇
xiǎo zhèn

bourgade

小铲子
xiǎo chǎn zi

truelle

小开
xiǎo kāi

(dial.) le fils du patron

小阿姨
xiǎo ā yí

Tante, la plus jeune des sœurs dans la famille de la mère

小除夕
xiǎo chú xī

la veille du Nouvel An

小隐隐于林,大隐隐于市
xiǎo yǐn yǐn yú lín , dà yǐn yǐn yú shì

un ermite ordinaire vit dans l'isolement des bois; le vrai reclus choisit la ville (idiom)

小隐隐于野,大隐隐于市
xiǎo yǐn yǐn yú yě , dà yǐn yǐn yú shì

un ermite ordinaire vit dans l'isolement des sauvages; le vrai reclus choisit la ville (idiom)

小雁塔
xiǎo yàn tǎ

Petite oie sauvage Pagoda en Xi'an

小雅
xiǎo yǎ

Classique des vers

小集团
xiǎo jí tuán

faction

小鸡
xiǎo jī

poussin

小鸡鸡
xiǎo jī jī

pénis

小雨
xiǎo yǔ

pluie légère

小雨伞
xiǎo yǔ sǎn

(slang) préservatif

小雪
xiǎo xuě

Xiaoxue

小云雀
xiǎo yún què

(espèces d'oiseaux de Chine)

小电驴
xiǎo diàn lǘ

(coll.) scooter électrique; cyclomoteur électrique

小灵通
xiǎo líng tōng

Personal handyphone system

小青年
xiǎo qīng nián

jeune

小青脚鹬
xiǎo qīng jiǎo yù

(espèces d'oiseaux de Chine)

小韵
xiǎo yùn

groupe homophone (groupe de caractères homophones, dans un livre de rimes)

小项
xiǎo xiàng

petit article

小头
xiǎo tóu

la partie inférieure ou la part de la sth

小题大作
xiǎo tí dà zuò

variante de 小题大做[xiǎo tí dà zuò]

小题大做
xiǎo tí dà zuò

faire d'un petit sujet un grand discours

小额融资
xiǎo é róng zī

microfinancement

小颚
xiǎo è

mandibule (mâchoire inférieure)

小食
xiǎo shí

grignotines

小食中心
xiǎo shí zhōng xīn

Tribunal des aliments

小饭桌
xiǎo fàn zhuō

salle à manger pour les jeunes écoliers incapables de rentrer à la maison pour le déjeuner

小饭馆
xiǎo fàn guǎn

salon de thé

小马
xiǎo mǎ

poney

小马座
xiǎo mǎ zuò

Equuleus (constellation)

小脏鬼
xiǎo zāng guǐ

sale petit diable (affectueux, d'enfant)

小松糕
xiǎo sōng gāo

Muffin

小鬟
xiǎo huán

Chignon porté par une jeune fille

小鬼
xiǎo guǐ

diablotin

小鲜肉
xiǎo xiān ròu

(coll.) idole de l'adolescence (hommes)

小鳞胸鹪鹛
xiǎo lín xīong jiāo méi

(espèces d'oiseaux de la Chine) pygmée; pygmée (Pnoepyga pusilla)

小鸟
xiǎo niǎo

petit oiseau

小鸟依人
xiǎo niǎo yī rén

comme un petit oiseau comptant sur les gens (idiom)

小鸟球
xiǎo niǎo qiú

(golf) oiseau

小鸟胃
xiǎo niǎo wèi

(fig.) petit appétit; sb avec un petit appétit

小凤头燕鸥
xiǎo fèng tóu yàn ōu

(espèces d'oiseaux de Chine) Sterne à crête moindre (Thalasseus bengalensis)

小鸨
xiǎo bǎo

(espèces d'oiseaux de Chine)

小鸦鹃
xiǎo yā juān

(espèces d'oiseaux de Chine) moins coucal (Centropus bengalensis)

小鹀
xiǎo wú

(espèces d'oiseaux de Chine) petit pain (Emberiza pusilla)

小鹃鸠
xiǎo juān jiū

(espèces d'oiseaux de Chine) petite colombe à coucou (Macropygia ruficeps)

小鹅
xiǎo é

outrage

小鸥
xiǎo ōu

(espèces d'oiseaux de Chine) petite goéland (Hydrocoloeus minutus)

小鹰号
xiǎo yīng hào

USS Kitty Hawk (CV-63)

小䴙䴘
xiǎo pì tī

(espèces d'oiseaux de Chine)

小鹿乱撞
xiǎo lù luàn zhuàng

fig. agitée, à cause de la peur ou des émotions fortes

小麦胚芽
xiǎo mài pēi yá

germe de blé

小面包
xiǎo miàn bāo

petit pain

小黄
xiǎo huáng

(Tw) (coll.) taxicab

小黄瓜
xiǎo huáng guā

Concombre

小黄脚鹬
xiǎo huáng jiǎo yù

(espèces d'oiseaux de Chine)

小黄车
xiǎo huáng chē

vélo jaune (nom pour les vélos fourni par la société de partage de vélos Ofo, active 2014-2020)

小黑领噪鹛
xiǎo hēi lǐng zào méi

(espèces d'oiseaux de Chine)

小鼓
xiǎo gǔ

caisse claire

小鼠
xiǎo shǔ

souris

小龙
xiǎo lóng

serpent (comme l'un des 12 animaux chinois du zodiaque

小龙虾
xiǎo lóng xiā

écrevisse

小𥻗子
xiǎo chá zi

A partir de maïs moulu, plus fin que.

jié

(littéraire) peu

少不得
shǎo bu dé

ne pouvoir se passer de

少不更事
shào bù gēng shì

(idiom) jeune et inexpérimenté; humide derrière les oreilles

少不经事
shào bù jīng shì

voir 少不更事[shào bù gēng shì]

少之又少
shǎo zhī yòu shǎo

très peu; très peu

少来
shǎo lái

arrêter de (faire qch)

少先队
shào xiān duì

jeunes pioniers

少儿不宜
shào ér bù yí

ne convient pas aux enfants

少刻
shǎo kè

un court moment

少块肉
shǎo kuài ròu

(famil.) (généralement utilisé à la négative) (ça ne peut ) faire de mal (de faire qch)

少壮不努力,老大徒伤悲
shào zhuàng bù nǔ lì , lǎo dà tú shāng bēi

Si vous êtes paresseux dans votre prime, vous serez désolé dans votre vieillesse

少壮派
shào zhuàng pài

garde jeune

少女峰
shào nǚ fēng

Jungfrau, pic en Suisse

少奶奶
shào nǎi nai

jeune dame de maison

少妇
shào fù

jeune femme mariée

少子化
shǎo zǐ huà

baisse du taux de natalité (emprunt orthographique du Japon)

少安毋躁
shǎo ān wú zào

Restez calme, ne soyez pas excité

少安无躁
shǎo ān wú zào

variante de 少安毋躁[shǎo ān wú zào]

少将
shào jiàng

divisionnaire

少尉
shào wèi

Sous-lieutenant

少年之家
shào nián zhī jiā

Centre pour enfants

少年人
shào nián rén

(Tw) jeunes; jeunes

少年先锋队
shào nián xiān fēng duì

Jeunes pionniers de Chine (ligue primaire, préparation à la Ligue communiste de la jeunesse)

少年夫妻老来伴
shào nián fū qī lǎo lái bàn

mari et femme dans la jeunesse, compagnons dans la vieillesse

少年宫
shào nián gōng

Palais des enfants, institution où les enfants peuvent participer à diverses activités extrascolaires

少年犯
shào nián fàn

délinquant juvénile

少年老成
shào nián lǎo chéng

jeune homme d'une maturité au-dessus de son âge

少府
shào fǔ

ministre en charge du trésor du palais en Chine impériale

少放
shǎo fàng

pour ajouter less (d'une épice etc)

少数族裔
shǎo shù zú yì

minorité ethnique

少数民族
shǎo shù mín zú

minorité ethnique

少数民族乡
shǎo shù mín zú xiāng

township ethnique (département de village formel du comté de la RPC)

少有
shǎo yǒu

rare

少东
shào dōng

fils du chef

少东家
shào dōng jiā

le fils du patron

少林
shào lín

Monastère Shaolin

少林寺
shào lín sì

Shaolin Temple, monastère bouddhiste célèbre pour ses moines kung fu

少校
shào xiào

Major

少根筋
shǎo gēn jīn

(famil.) bête

少爷
shào ye

jeune maître (de maison)

少男
shào nán

jeune homme non marié; jeune homme

少男少女
shào nán shào nǚ

garçons et filles

少白头
shào bái tóu

être prématurément gris

少管闲事
shǎo guǎn xián shì

Occupe-toi de tes affaires!

少艾
shào ài

jeune et jolie

少见多怪
shǎo jiàn duō guài

lit. une personne qui a vu peu du monde sera étonné par certaines choses (idiom)

少许
shǎo xǔ

peu

少说为佳
shǎo shuō wéi jiā

Peu de mots sont meilleurs.

少选
shǎo xuǎn

Un peu de temps

少部分
shǎo bù fen

une faible proportion de

少间
shǎo jiàn

Bientôt

少阳病
shào yáng bìng

nom de la maladie dans la MTC

少阳经
shào yáng jīng

moins yang bilbladder méridien de la jambe (un des 12 méridiens principaux du TCM)