FR / EN
妙招
miào zhāo

Mouvement intelligent

妙探寻凶
miào tàn xún xīong

Cluedo (jeu de société)

妙智慧
miào zhì huì

sagesse et connaissance merveilleuses (Buddhisme)

妙法
miào fǎ

plan brillant

妙法莲华经
miào fǎ lián huá jīng

Le Lotus Sutra

妙用
miào yòng

à utiliser (sème) d'une manière ingénieuse

妙笔
miào bǐ

écrit talentueux, doué ou ingénieux

妙笔生花
miào bǐ shēng huā

écriture douée ou habile

妙处
miào chù

lieu idéal

妙计
miào jì

excellent plan

妙语
miào yǔ

l'esprit

妙语如珠
miào yǔ rú zhū

étincelant avec l'esprit (idiome)

妙语横生
miào yǔ héng shēng

être plein d'esprit et d'humour

妙语连珠
miào yǔ lián zhū

étincelant avec l'esprit (idiome)

妙趣
miào qù

Esprit

妙趣横生
miào qù héng shēng

être plein d'esprit, d'humour fin

妙龄
miào líng

(d'une fille) dans la prime de la jeunesse

pēi

variante de 胚[pēi]

zhuāng

variante de 妆[zhuāng]

妆奁
zhuāng lián

Coffret

妆容
zhuāng róng

un look (réussi en appliquant le maquillage)

妆扮
zhuāng bàn

variante de 装扮[zhuāng bàn]

妆造
zhuāng zào

maquillage et style

妆饰
zhuāng shì

pour se déguiser

妆点
zhuāng diǎn

pour décorer

niū

petite fille

妞妞
niū niu

petite fille

mère défunte

utilisé dans 婕妤[jié yú]

妥妥的
tuǒ tuǒ de

(neologisme c. 2009) ne vous inquiétez pas, tout est pris en charge

妥实
tuǒ shí

approprié

妥帖
tuǒ tiē

adéquat

妥瑞症
tuǒ ruì zhèng

Syndrome de la Tourette

妥贴
tuǒ tiē

correctement

fáng

empêcher

妨功害能
fáng gōng hài néng

de limiter et de limiter les gens réussis et capables

妨害
fáng hài

nuire à

妨害公务
fáng hài gōng wù

(loi) faisant obstacle à l'administration publique

妨碍球
fáng ài qiú

(golf) stomie

(littéralement) belle femme

fillette

妮可·基德曼
nī kě jī dé màn

Nicole Kidman (1967-), actrice de cinéma

妮子
nī zi

gamine

妮维娅
nī wéi yà

Nivea, marque de soins de la peau et du corps

妮维雅
nī wéi yǎ

Nivéa

zhóu

utilisé dans 妯娌[zhóu li]

妯娌
zhóu li

belle-soeur

concubine du dernier empereur Shang

妲己
dá jǐ

Daji

tǒu

(nom féminin)

ē

(utilisé dans les noms féminins)

mèi

soeur cadette

妹夫
mèi fu

beau-frère

妹妹头
mèi mei tóu

bob (style de cheveux)

妹婿
mèi xù

beau-frère (mari de la jeune sœur)

妹子
mèi zi

jeune soeur (dialecte)

妹纸
mèi zhǐ

(L'argot d'Internet) (pun sur ")

épouse du dernier chef de la dynastie Xia

femme

妻儿
qī ér

femme et enfant

妻妾
qī qiè

épouses et concubines (d'un homme polygame)

妻室
qī shì

épouse

妻小
qī xiǎo

épouse et enfants

妻管严
qī guǎn yán

mâle

妻离子散
qī lí zǐ sàn

être séparé de sa femme et de ses enfants

shēn

(utilisé dans les noms féminins)

qiè

concubine

妾侍
qiè shì

servantes et concubines

Comme une vieille femme

mín

(utilisé dans les noms féminins)

bàn

menstruation

femme qui s'occupe de petits enfants

姆佬
mǔ lǎo

Groupe ethnique mulao de Guangxi

姆佬族
mǔ lǎo zú

Groupe ethnique mulao de Guangxi

姆妈
m mā

(dialecte) mère; mère

姆巴巴内
mǔ bā bā nèi

Mbabane, capitale administrative d'Eswatini

姆拉迪奇
mǔ lā dí qí

Mladić (nom)

姆指
mǔ zhǐ

pouce

líng

(littéralement) (d'une femme) intelligent

grande soeur

姊丈
zǐ zhàng

mari de la sœur aînée

姊夫
zǐ fu

mari de la sœur aînée

姊妹
zǐ mèi

soeurs

姊姊
zǐ zǐ

grande soeur

姊归县
zǐ guī xiàn

Comté de Zigui dans la province de Hubei

shǐ

début

始作俑者
shǐ zuò yǒng zhě

lit. la première personne à faire funéraires (idiom)

始建
shǐ jiàn

commencer à construire

始料未及
shǐ liào wèi jí

non attendue au début (idiom)

始新世
shǐ xīn shì

Éocène (époque géologique il y a 55m-34m ans)

始新纪
shǐ xīn jì

Éocène (époque géologique il y a 55m-34m ans)

始新统
shǐ xīn tǒng

Système éocène (géologie)

始末
shǐ mò

le début et la fin

始业式
shǐ yè shì

cérémonie d'ouverture de l'école (pour marquer le début d'un semestre) (Tw)

始发
shǐ fā

(de trains, etc.) à partir (en voyage)

始祖
shǐ zǔ

le premier ancêtre

始祖鸟
shǐ zǔ niǎo

Archaeopteryx

始终不渝
shǐ zhōng bù yú

sans réponse

始终如一
shǐ zhōng rú yī

(expr. idiom.) inébranlable du début à la fin

始兴
shǐ xīng

voir 始兴县[shǐ xīng xiàn]

始兴县
shǐ xīng xiàn

Shixing, un comté de la ville de Shaoguan

始点
shǐ diǎn

Point de départ

shān

utilisé dans 姗姗[shān shān]

姗姗
shān shān

(de git) sans hâte

姗姗来迟
shān shān lái chí

(expr. idiom.) marcher lentement et arriver tard

jiě

soeur aînée

姐丈
jiě zhàng

mari de la sœur aînée

姐夫
jiě fu

beau-frère

姐妹花
jiě mèi huā

belles sœurs

姐弟恋
jiě dì liàn

amour entre une femme plus âgée et un homme plus jeune

tante paternelle

姑丈
gū zhàng

mari de tante paternelle

姑夫
gū fu

mari de la soeur du père

姑奶奶
gū nǎi nai

(famil.) la soeur du père du père

姑妄言之
gū wàng yán zhī

de parler pour le bien de parler

姑姥姥
gū lǎo lao

la sœur du père de la mère (coll.)

姑婆
gū pó

la soeur du grand-père

姑婆芋
gū pó yù

parfumée la nuit (Alocasia odora)

姑妈
gū mā

tante

姑子
gū zi

sœur du mari