FR / EN
工业旅游
gōng yè lǚ yóu

tourisme industriel (visiter un endroit pour découvrir ses industries locales et leurs processus de production)

工业现代化
gōng yè xiàn dài huà

modernisation de l'industrie, l'une des quatre modernisations de Deng Xiaoping

工业设计
gōng yè shè jì

Design industriel

工业革命
gōng yè gé mìng

révolution industrielle

工欲善其事,必先利其器
gōng yù shàn qí shì , bì xiān lì qí qì

Pour faire du bon travail, un artisan a besoin des meilleurs outils (idiom).

工况
gōng kuàng

condition de travail (de l'équipement)

工矿
gōng kuàng

industrie et exploitation minière

工矿用地
gōng kuàng yòng dì

zone industrielle et minière

工程图
gōng chéng tú

dessin technique

工程图学
gōng chéng tú xué

ingénierie graphique

工程学
gōng chéng xué

ingénierie

工种
gōng zhǒng

métiers

工笔
gōng bǐ

gongbi, méthode de peinture traditionnelle chinoise caractérisée par une technique de brosse méticuleuse et une description détaillée

工签
gōng qiān

visa de travail; permis de travail (abbr. pour.

工薪族
gōng xīn zú

travailleurs salariés

工薪阶层
gōng xīn jiē céng

classe salarie

工艺品
gōng yì pǐn

produit de l'artisanat

工艺美术
gōng yì měi shù

Arts appliqués

工藤
gōng téng

Kudō (nom japonais)

工号
gōng hào

Numéro de l'employé

工蜂
gōng fēng

abeille ouvrière

工蚁
gōng yǐ

travailleur

工行
gōng háng

Banque industrielle et commerciale de Chine

工装
gōng zhuāng

outillage

工装裤
gōng zhuāng kù

combinaison (vêtement)

工读
gōng dú

(d'un étudiant) à temps partiel (tout en poursuivant ses études)

工读学校
gōng dú xué xiào

réforme

工读生
gōng dú shēng

étudiant qui travaille également à temps partiel

工资卡
gōng zī kǎ

carte de débit utilisée pour recevoir son salaire

工资帽
gōng zī mào

plafond salarial

工贼
gōng zéi

gréviste; gale; traître à la classe ouvrière

工农
gōng nóng

ouvriers et paysans

工农兵
gōng nóng bīng

ouvriers, paysans et soldats

工农区
gōng nóng qū

Gongnong, un quartier de la ville de Hegang, Heilongjiang

工农业
gōng nóng yè

industrie et agriculture

工部
gōng bù

Ministère des Transports et de l'irrigation en Chine impériale

工钱
gōng qián

paiement pour le travail qu'on fait

工头
gōng tóu

contremaître

工频
gōng pín

fréquence d'utilité

工体
gōng tǐ

abréviation de 北京工人体育场[běi jīng gōng rén tǐ yù chǎng], Workers Stadium

工党
gōng dǎng

Parti travailliste

工龄
gōng líng

ancienneté

左上
zuǒ shàng

en haut à gauche

左下
zuǒ xià

en bas à gauche

左不过
zuǒ bu guò

De toute façon

左丘明
zuǒ qiū míng

Zuo Qiuming ou Zuoqiu Ming (556-451), célèbre historien aveugle de Lu, à qui l'histoire Zuo Zhuan

左侧
zuǒ cè

côté gauche

左传
zuǒ zhuàn

Zuo Zhuan

左倾
zuǒ qīng

déviation de gauche

左倾机会主义
zuǒ qīng jī huì zhǔ yì

(Jargon marxiste) gauche opportunisme; déviation ultra-gauche ignorant les conditions objectives et poussant à des objectifs radicaux prématurément

左券
zuǒ quàn

une chose sûre

左券在握
zuǒ quàn zài wò

pour être assuré du succès (idiom)

左前卫
zuǒ qián wèi

gauche vers l'avant (position du soccer)

左口鱼
zuǒ kǒu yú

flounder

左右两难
zuǒ yòu liǎng nán

(idiom) entre un rocher et un endroit dur

左右共利
zuǒ yòu gòng lì

ambidextrous

左右勾拳
zuǒ yòu gōu quán

crochet gauche et crochet droit (boxe)

左右手
zuǒ yòu shǒu

mains droite et gauche

左右为难
zuǒ yòu wéi nán

(expr. idiom.) être pris entre deux feux

左右袒
zuǒ yòu tǎn

pour prendre parti avec

左右逢源
zuǒ yòu féng yuán

lit. pour frapper l'eau à droite et à gauche (idiom)

左右开弓
zuǒ yòu kāi gōng

à tirer des deux côtés (idiom)

左嗓子
zuǒ sǎng zi

voix de chant off-key

左字头
zuǒ zì tóu

Composant "top de caractère --" en caractères chinois

左宗棠
zuǒ zōng táng

Zuo Zongtang

左宗棠鸡
zuǒ zōng táng jī

Le poulet du général Tso, un plat de poulet frit

左对齐
zuǒ duì qí

laisser justifié (typographie)

左岸
zuǒ àn

rive gauche

左弯右拐
zuǒ wān yòu guǎi

suivre un chemin sinueux

左思
zuǒ sī

Zuo Si (3ème siècle), écrivain et poète de la dynastie Jin

左思右想
zuǒ sī yòu xiǎng

de se retourner dans l'esprit (idiome); de réfléchir sous différents angles

左手
zuǒ shǒu

main gauche

左拉
zuǒ lā

Émile Zola

左撇子
zuǒ piě zi

gaucher

左支右绌
zuǒ zhī yòu chù

être dans une situation difficile

左权
zuǒ quán

Comté de Zuoquan à Jinzhong 中, 中, Shanxi

左权县
zuǒ quán xiàn

Comté de Zuoquan à Jinzhong 中, 中, Shanxi

左氏春秋
zuǒ shì chūn qiū

Les Annales de printemps et d'automne de M. Zuo, attribuées au célèbre historien aveugle Zuo Qiuming

左氧氟沙星
zuǒ yǎng fú shā xīng

lévofloxacine (agent antibactérien à large spectre)

左派
zuǒ pài

gauche

左营
zuǒ yíng

Zuoying ou quartier de Tsoying de la ville de Kaohsiung

左营区
zuǒ yíng qū

Zuoying ou quartier de Tsoying de la ville de Kaohsiung

左箭头
zuǒ jiàn tóu

flèche de gauche

左箭头键
zuǒ jiàn tóu jiàn

touche flèche gauche (sur clavier)

左翼
zuǒ yì

aile gauche

左耳入,右耳出
zuǒ ěr rù , yòu ěr chū

dans une oreille et dans l'autre

左联
zuǒ lián

la Ligue des écrivains de gauche, une organisation d'écrivains formée en Chine en 1930

左膀右臂
zuǒ bǎng yòu bì

(idiom) assistant de confiance; aide clé

左至右
zuǒ zhì yòu

de gauche à droite

左舵
zuǒ duò

Courbe gauche

左舷
zuǒ xián

bâbord

左袒
zuǒ tǎn

pour prendre parti avec

左轮手枪
zuǒ lún shǒu qiāng

révolver

左转
zuǒ zhuǎn

tourner à gauche

左近
zuǒ jìn

à proximité

左道惑众
zuǒ dào huò zhòng

pour tromper les masses avec des doctrines hérétiques (idiom)

左边儿
zuǒ bian r

Variante erhua de -, -

左邻右舍
zuǒ lín yòu shè

voisins

左邻右里
zuǒ lín yòu lǐ

voir 左邻右舍[zuǒ lín yòu shè]

左云
zuǒ yún

Comté de Zuoyun à Datong (Da4 tong2), Shanxi

左云县
zuǒ yún xiàn

Comté de Zuoyun à Datong (Da4 tong2), Shanxi

左面
zuǒ miàn

à gauche

左首
zuǒ shǒu

côté gauche

巧了
qiǎo le

Quelle coïncidence!

巧人
qiǎo rén

Homo habilis, espèce disparue de l'hominide de l'Afrique de l'Est (Tw)

巧克力脆片
qiǎo kè lì cuì piàn

puce au chocolat

巧匠
qiǎo jiàng

travailleur qualifié

巧固球
qiǎo gù qiú

tchoukball (mot de prêt)

巧妇
qiǎo fù

femme intelligente

巧妇难为无米之炊
qiǎo fù nán wéi wú mǐ zhī chuī

(expr. idiom.) les plus habiles ménagère ne savent pas cuisiner sans riz

巧家
qiǎo jiā

Comté de Qiaojia à Zhaotong, Yunnan

巧家县
qiǎo jiā xiàn

Comté de Qiaojia à Zhaotong, Yunnan

巧干
qiǎo gàn

travailler ingénieusement

巧思
qiǎo sī

la pensée innovante

巧手
qiǎo shǒu

habile

巧立名目
qiǎo lì míng mù

sous toutes sortes de noms

巧舌如簧
qiǎo shé rú huáng

lit. pour avoir une langue comme le roseau d'un instrument de vent (idiom)

巧言令色
qiǎo yán lìng sè

être glib dans son discours et porter une expression ingratiante (idiom)

巧计
qiǎo jì

combine

巧诈
qiǎo zhà

tromperie