FR / EN
pàn

trahir

叛乱
pàn luàn

se rebeller

叛乱罪
pàn luàn zuì

le crime de rébellion armée

叛匪
pàn fěi

bandit rebelle

叛国
pàn guó

trahison

叛国罪
pàn guó zuì

le crime de trahison

叛徒
pàn tú

traître

叛教
pàn jiào

apostasie

叛变
pàn biàn

trahir

叛贼
pàn zéi

renégade

叛卖
pàn mài

pour trahir

叛军
pàn jūn

armée rebelle

叛逃
pàn táo

Transfuge

叛逆者
pàn nì zhě

traître

叛离
pàn lí

trahir

叛党
pàn dǎng

pour trahir sa fête

sǒu

vieillard

ruì

perspicace

丛冢
cóng zhǒng

fosse commune

丛书
cóng shū

collection

丛林法则
cóng lín fǎ zé

la loi de la jungle

丛生
cóng shēng

pulluler

丛台
cóng tái

voir 丛台区[cóng tái qū]

丛台区
cóng tái qū

Congtai, un quartier de la ville de Handan

丛谈
cóng tán

Débat

丛集
cóng jí

pour fouler ensemble; pour empiler; pour agglomérer

口不应心
kǒu bù yìng xīn

dire une chose mais dire une autre

口不择言
kǒu bù zé yán

pour parler de manière incohérente

口干舌燥
kǒu gān shé zào

la bouche sèche et la langue (idiome); pour parler trop

口交
kǒu jiāo

fellation

口供
kǒu gòng

aveu

口信
kǒu xìn

message oral

口传
kǒu chuán

de transmettre oralement; des commentaires par bouche (instructions, informations, histoires, etc.)

口出狂言
kǒu chū kuáng yán

pour dire des bêtises

口北
kǒu běi

la région au nord de la Grande Muraille

口口声声
kǒu kou shēng shēng

(expr. idiom.) continuer à dire

口吐毒焰
kǒu tǔ dú yàn

allumé. une bouche craquant avec des flammes toxiques

口吸盘
kǒu xī pán

suceur par voie orale (par exemple sur le parasite suceur de sang)

口吻
kǒu wěn

tonalité de la voix

口哨
kǒu shào

sifflement

口器
kǒu qì

Pièces buccales des arthropodes

口嚼酒
kǒu jiáo jiǔ

boisson alcoolique faite par fermentation de riz mâché

口嫌体正直
kǒu xián tǐ zhèng zhí

vos lèvres disent une chose, mais votre langage corporel révèle ce que vous pensez vraiment (emprunté du japonais)

口嫌体直
kǒu xián tǐ zhí

vos lèvres disent une chose, mais votre langage corporel révèle ce que vous pensez vraiment (version à quatre caractères de.

口实
kǒu shí

Produits alimentaires

口射
kǒu shè

éjaculer dans la bouche de qqn

口弦
kǒu xián

La harpe du Juif

口彩
kǒu cǎi

remarques complémentaires

口德
kǒu dé

la propriété dans le discours

口快心直
kǒu kuài xīn zhí

voir 心直口快[xīn zhí kǒu kuài]

口技
kǒu jì

imitation vocale de bruits

口播
kǒu bō

(diffusion) pour parler au public

口是心非
kǒu shì xīn fēi

duplicité

口服
kǒu fú

se déclarer convaincu

口服液
kǒu fú yè

(pharmacologie) liquide oral

口条
kǒu tiáo

(ox, etc.) langue (comme aliment)

口欲期
kǒu yù qī

stade oral (psychologie)

口水仗
kǒu shuǐ zhàng

différend

口水佬
kǒu shuǐ lǎo

personne parlante (Cantonais)

口水战
kǒu shuǐ zhàn

guerre des mots

口水歌
kǒu shuǐ gē

Bubblegum pop chanson

口水鸡
kǒu shuǐ jī

poulet cuit à la vapeur avec sauce chili

口沫
kǒu mò

cracher

口沫横飞
kǒu mò héng fēi

(idiom) de parler avec véhémence; de s'exprimer avec une grande passion

口活
kǒu huó

fellation

口淫
kǒu yín

sexe oral

口渴
kǒu kě

soif

口湖
kǒu hú

Canton de Kouhu dans le comté de Yunlin, Taiwan

口湖乡
kǒu hú xiāng

Canton de Kouhu dans le comté de Yunlin, Taiwan

口无择言
kǒu wú zé yán

(expr. idiom.) offrir de nombreuses solutions de rechange inutiles

口无遮拦
kǒu wú zhē lán

pour blab

口爆
kǒu bào

(slang) toquipulent dans la bouche du sb

口琴
kǒu qín

harmonica

口甜
kǒu tián

voix douce

口疮
kǒu chuāng

aphte

口白
kǒu bái

narrateur

口皮
kǒu pí

(coll.)

口眼歪斜
kǒu yǎn wāi xié

paralysie des nerfs du visage

口碑流传
kǒu bēi liú chuán

largement salué (idiom); avec une large réputation publique

口碑载道
kǒu bēi zài dào

éloge lit. remplit les routes (idiom); louange partout

口福
kǒu fú

chance permettant de goûter qch de délicieux

口称
kǒu chēng

parler

口簧
kǒu huáng

La harpe du Juif

口簧琴
kǒu huáng qín

La harpe du Juif

口糊
kǒu hú

indistinct dans son discours

口粮
kǒu liáng

ration alimentaire

口红
kǒu hóng

rouge à lèvres

口红胶
kǒu hóng jiāo

Stick de colle

口络
kǒu luò

Muzzle (sur la bouche d'un chien)

口腔炎
kǒu qiāng yán

stomatite

口腹
kǒu fù

(fig.) aliments

口腹之欲
kǒu fù zhī yù

désir de bonne nourriture

口臭
kǒu chòu

Halitose

口舌
kǒu shé

différend ou malentendu causé par des commérages

口若悬河
kǒu ruò xuán hé

bouche comme un torrent (idiom)

口蘑
kǒu mó

Champignon de Saint George (Tricholoma mongplicum)

口蜜腹剑
kǒu mì fù jiàn

bouche de miel, coeur de fiel

口袋妖怪
kǒu dài yāo guài

Pokémon

口袋罪
kǒu dài zuì

infraction vaguement définie qui peut être interprétée de façon large et potentiellement utilisée par les forces de l'ordre

口袋饼
kǒu dài bǐng

Pita pain

口角
kǒu jué

querelle

口角战
kǒu jiǎo zhàn

guerre des mots

口诀
kǒu jué

formule rimée

口讷
kǒu nè

(littéralement) inarticulé

口试
kǒu shì

examen oral

口诛笔伐
kǒu zhū bǐ fá

condamner par la parole et par écrit (idiom)

口语沟通
kǒu yǔ gōu tōng

communication orale (psychologie)

口误
kǒu wù

pour ne pas parler; pour mélanger ses mots

口说无凭
kǒu shuō wú píng

(idiom) vous ne pouvez pas compter sur un accord verbal; juste parce que sb dit sth, ne signifie pas que c'est vrai

口译
kǒu yì

interprétation (de conférence)

口译员
kǒu yì yuán

interprète

口足目
kǒu zú mù

Stomatopoda, ordre des crustacés marins (dont les membres sont appelés crevettes mantis)

口蹄疫
kǒu tí yì

fièvre aphteuse

口述
kǒu shù

exposé

口锋
kǒu fēng

mode de parole

口头语
kǒu tóu yǔ

expression utilisée régulièrement

口风
kǒu fēng

ton du discours

口风琴
kǒu fēng qín

mélothèque

口鼻
kǒu bí

bouche et nez

口齿
kǒu chǐ

prononciation