FR / EN
塞万提斯
sài wàn tí sī

Miguel de Cervantes Saavedra (1547–1616), romancier, poète et dramaturge espagnol, auteur de Don Quichotte -

塞语
sài yǔ

Langue serbe

塞责
sè zé

de s'acquitter ponctuellement de ses devoirs; de s'acquitter de sa responsabilité

塞车
sāi chē

embouteiller

塞韦里诺
sài wéi lǐ nuò

(nom) Severino

塞音
sè yīn

(linguistique) plosif; arrêt

duī

ancienne variante de 堆[duī]

tián

variante de 填[tián]

variante de 坞[wù]

坞堡
wù bǎo

petite forteresse; enceinte fortifiée

坞壁
wù bì

petite forteresse; enceinte fortifiée

坞站
wù zhàn

station d'accueil

xūn

xun

sol dur

yán

Variante japonaise de

填充剂
tián chōng jì

Agent groupant

填充物
tián chōng wù

Remplissage; farce

填充题
tián chōng tí

répondre à la question

填地
tián dì

décharge

填报
tián bào

remplir et soumettre (un formulaire)

填堵
tián dǔ

pour les choses

填塞
tián sè

bourrage

填塞物
tián sè wù

farce; matériau de remplissage

填字游戏
tián zì yóu xì

Mots croisés

填密
tián mì

emballage

填房
tián fáng

deuxième femme (de veuf)

填料
tián liào

matériel d'emballage

填海
tián hǎi

des terres

填满
tián mǎn

farcir

填空
tián kòng

remplir les blancs

填表
tián biǎo

remplir un formulaire

填词
tián cí

Parolier

填饱
tián bǎo

bourrer

填鸭
tián yā

pour forcer les canards nourris

填鸭式
tián yā shì

nourriture forcée comme méthode d'apprentissage)

yuán

plateau, esp. Loess Plateau du nord-ouest de la Chine

塬地
yuán dì

sol fertile arable du plateau des loss

wēn

utilisé dans 鱼塭[yú wēn]

lǎng

banque élevée

chén

poussière

尘世
chén shì

ce bas monde

尘俗
chén sú

Monde florin

尘嚣
chén xiāo

Le centre d'intérêt

尘土
chén tǔ

poussière

尘埃
chén āi

poussière

尘埃落定
chén āi luò dìng

la poussière est tombée (idiom)

尘封
chén fēng

couvert de poussière

尘暴
chén bào

diable des poussières

尘肺
chén fèi

pneumoconiose

尘螨
chén mǎn

Dermatophagoides pteronyssinus

尘云
chén yún

nuage de poussière

尘雾
chén wù

tempête de sable

qiàn

douve

堑壕
qiàn háo

tranchée; encastrement

堑壕战
qiàn háo zhàn

guerre des tranchées

shuǎng

(littéralement) sol ensoleillé élevé

shú

école de famille

𪣻
lǒu

Petit monticule

chí

perron

màn

crépir

jìng

frontière

境内外
jìng nèi wài

dans et à l'extérieur des frontières

境域
jìng yù

territoire; domaine; royaume

境况
jìng kuàng

devenir

境由心生
jìng yóu xīn shēng

notre état d'esprit cadre la façon dont nous considérons le monde

shù

villa

kàn

falaise

yōng

enceinte fortifiée

墉垣
yōng yuán

mur de la ville

垫上
diàn shàng

à payer pour sb

垫付
diàn fù

faire une avance

垫圈
diàn quān

joint

垫平
diàn píng

à niveau (surfaces)

垫底儿
diàn dǐ r

Variante erhua de

垫底费
diàn dǐ fèi

(partie d'une créance d'assurance payée par l'assuré)

垫支
diàn zhī

pour avancer des fonds

垫料
diàn liào

matériel d'emballage

垫档
diàn dàng

pour remplir un espace vide

垫款
diàn kuǎn

avance

垫江
diàn jiāng

voir 垫江县[diàn jiāng xiàn]

垫江县
diàn jiāng xiàn

Dianjiang, un comté de Chongqing

垫片
diàn piàn

espaceur de sous-munitions

垫肩
diàn jiān

épaulettre

垫背
diàn bèi

servir en tant que victime du sacrifice

垫脚
diàn jiao

litière (litière de bétail)

垫脚石
diàn jiǎo shí

tremplin

垫被
diàn bèi

matelas

垫补
diàn bu

(coll.) pour combler un déficit en utilisant des fonds destinés à une autre fin ou en empruntant des fonds

垫褥
diàn rù

matelas rembourré en coton

垫高
diàn gāo

support

jǐn

construire avec de la terre

shāng

humidité du sol

墒土
shāng tǔ

sol humide et frais

墒情
shāng qíng

état d'humidité du sol

墓主
mù zhǔ

occupant du tombeau

墓园
mù yuán

Cimetière

墓坑
mù kēng

fosse tombe

墓坑夯土层
mù kēng hāng tǔ céng

couche remplie de terre rampée dans une fosse tombale (archéologie)

墓场
mù chǎng

cimetière

墓塔
mù tǎ

pagode funéraire

墓石
mù shí

pierre tombale; pierre tombale

墓穴
mù xué

caveau

墓窖
mù jiào

Catacombe

墓葬
mù zàng

Tombe

墓葬区
mù zàng qū

zone de sépulture

墓葬群
mù zàng qún

complexe funéraire (archéologie)

墓志
mù zhì

épitaphe

墓志铭
mù zhì míng

épitaphe

墓道
mù dào

chemin menant à une tombe

zēng

Variante japonaise de -

qián

(Minnan dialecte) à côté

坠亡
zhuì wáng

pour tomber à sa mort

坠入
zhuì rù

pour tomber dans

坠入情网
zhuì rù qíng wǎng

tomber amoureux

坠子
zhuì zi

Poids

坠楼
zhuì lóu

pour tomber ou sauter d'un bâtiment

坠机
zhuì jī

Catastrophe aérienne

坠毁
zhuì huǐ

s'écraser

坠海
zhuì hǎi

pour tomber dans l'océan

坠琴
zhuì qín

identique à