FR / EN

好歹

HSK 7-9

hǎodǎi

au moins; quoi qu'il arrive; bon gré mal gré

Autres traductions

  • malheur
  • accident

Explication

Ce mot exprime une idée qui couvre à la fois les situations positives et négatives, mais souligne l'acceptation de toutes sortes d'événements, indépendamment de leur nature. Il est souvent utilisé pour marquer un point final ou pour exprimer une conclusion.

Exemples

无论好坏,事情总会发生。

wúlǐ hǎodǎi, shìqíng zěnme yǒu fāshēng.

Quoi qu'il en soit, les choses se produisent.

好歹你来过了。

hǎodǎi nǐ láiguò le.

En tout cas, tu es venu.