FR / EN

上天无路,入地无门

Hors-HSK

shàng tiān wú lù , rù dì wú mén

il n'y a pas de route vers le ciel, ni de porte dans la terre (idiom)

Explication

Cette expression idiomatique signifie être dans une situation sans issue, comme si on était coincé entre le ciel et la terre. Elle est utilisée pour décrire quelqu'un qui se trouve dans un impasse ou un dilemme insurmontable.

Exemples

面对这个难题,他感到上天无路,入地无门。

miàndìng zhège nálóu, tā gǎndào shàngtiān wúlù , rùdì wúmén 。

Faisant face à cette énigme, il se sent pris au piège sans issue.

无论他怎么努力,都上天无路,入地无门。

lǎnwú tā zěnme nǔlì , dōu shàngtiān wúlù , rùdì wúmén 。

Quelle que soit sa détermination, il se trouve sans issue.