FR / EN

异想天开

HSK 7-9

yìxiǎng-tiānkāi

avoir des idées farfelues; rêver éveillé

Autres traductions

  • s'adonner à la fantaisie

Explication

Ce mot idiomatique exprime l'idée de penser à des choses totalement irréalistes ou impossibles, souvent en utilisant une imagination débordante. Il s'agit d'un terme qui met l'accent sur la fantaisie et l'absurdité.

Exemples

他总是异想天开,总是在计划一些根本不可能实现的项目。

tā zǒng shì yìxiǎng-tiānkāi, zǒng shì huànzài jīběn bù kěnéng xiànshí de xiàngmù.

Il est toujours en train d'imaginer les choses les plus folles, en planifiant constamment des projets qui ne peuvent jamais être réalisés.

你别异想天开,现在最重要的是努力学习。

nǐ bié yìxiǎng-tiānkāi, xiànzài zuì zhòngyào de shì nǔlì xuéxí.

Ne te laisse pas aller à des fantasmes, maintenant ce qui compte le plus c'est d'étudier avec application.