异想天开
HSK 7-9far-fetched idea; daydreaming
Alternative translations
- s'adonner à la fantaisie
Explanation
Ce mot idiomatique exprime l'idée de penser à des choses totalement irréalistes ou impossibles, souvent en utilisant une imagination débordante. Il s'agit d'un terme qui met l'accent sur la fantaisie et l'absurdité.
Examples
他总是异想天开,总是在计划一些根本不可能实现的项目。
He always had wild ideas, constantly planning projects that were impossible to realize.
你别异想天开,现在最重要的是努力学习。
Don't daydream, the most important thing now is to study hard.