FR / EN

无家可归

HSK 7-9

wújiā-kěguī

sans abri; ne plus avoir de foyer

Autres traductions

  • SDF

Explication

L'expression "无家可归" signifie être sans abri, c'est-à-dire ne pas avoir de maison où se réfugier ni d'endroit sûr pour dormir. Elle est souvent utilisée dans un contexte plus large qui englobe aussi les personnes sans foyer ou sans logement stable.

Exemples

他无家可归。

tā wújiā-kěguī

Il est sans abri.

她无家可归,只能露宿街头。

tā wújiā-kěguī, zhǐ néng lùsù jiētou.

Elle est sans abri et doit dormir dans la rue.