名副其实
HSK 7-9porter vraiment son nom; être à la hauteur de sa réputation
Autres traductions
- c'est vrai
Explication
Cette expression indique que quelque chose est à la hauteur de son nom ou de sa réputation. Elle s'emploie lorsque l'on constate que le nom d'une personne, d'un objet ou d'une situation est tout à fait approprié et reflète bien ce qu'il représente en réalité.
Exemples
这个奖项名副其实。
Ce prix mérite son nom.
他果然名副其实,是一个非常出色的人才。
Il est effectivement à la hauteur de sa réputation ; il est vraiment un talent exceptionnel.