FR / EN

萍水相逢

HSK 7-9

píngshuǐ-xiāngféng

se rencontrer par hasard; rencontre fortuite (lit. "lentilles d'eau")

Autres traductions

  • faire connaissance par hasard
  • rencontre fortuite

Explication

Cette expression idiomatique décrit la rencontre fortuite et inattendue entre des personnes qui ne se connaissaient pas auparavant, comparée à l'incidence aléatoire de petites feuilles d'eau dans un cours d'eau. Elle souligne que ces rencontres sont souvent brefs et imprévus.

Exemples

他们萍水相逢,只在车站匆匆见过一面。

tāmen píngshuǐ-xiāngféng, zhǐ zài chēzhàn cōngcōng jiàn guò yì miàn.

Ils se sont rencontrés par hasard à la gare et n'ont échangé qu'une brève conversation.

两人萍水相逢,却因此结下了深厚的友谊。

liǎng rén píngshuǐ-xiāngféng, què suǒyǐ jiē xià le shēnshì de yǒuyì.

Ces deux personnes se sont rencontrées par hasard et ont cependant noué une amitié profonde.