争先恐后
HSK 7-9to jostle for position; to rush for something (out of fear of being left behind)
Alternative translations
- surpasser les autres
Explanation
Cette expression idiomatique décrit une situation où les individus s'efforcent avec acharnement d'être en tête, tout en redoutant de se retrouver en queue. Elle souligne l'importance du succès relatif plutôt que du succès absolu.
Examples
他争先恐后地完成任务。
He rushed to complete his task.
她在比赛中争先恐后。
She raced ahead in the competition.