FR / EN

恋恋不舍

HSK 7-9

liànliàn-bùshě

reluctant to part; unable to bear to leave

Explanation

Ce terme exprime une attitude de regret ou de difficulté à quitter quelqu'un ou quelque chose. Il suggère un sentiment fort et durable d'attachement, comme si on ne voulait pas laisser partir l'autre personne ou l'objet.

Examples

他俩依依不舍地离开了车站。

tāliǎ yīyī-bùshě de líkūi zhànchē.

They reluctantly left the station, unwilling to part.

我们对这个项目恋恋不舍。

wǒmen duì zhège xiàngmù liànliàn-bùshě.

We are reluctant to leave this project, we love it so much.