刻舟求剑
HSK 7-9to obstinately stick to one's own way without adapting; to seek a fixed solution (lit. 'mark the boat to find the sword')
Explanation
Ce proverbe met en garde contre les actions basées sur des hypothèses ou des suppositions qui ne tiennent plus compte de la situation actuelle. Il suggère que si quelque chose a changé, il est préférable d'adapter ses actions plutôt que de continuer à agir selon une situation passée.
Examples
他刻舟求剑,结果找不到剑。
He was cutting a boat and looking for his sword, but he couldn't find it.
不要刻舟求剑,应该根据实际情况调整策略。
Don't cut a boat to look for your sword; you should adjust your strategy according to the actual situation.