FR / EN

圈套

HSK 7-9

quāntào

trap; scheme; 'plot'

Alternative translations

  • embuscade

Explanation

Le mot "piège" en français est utilisé pour décrire une situation où quelqu'un est trompé ou manipulé, souvent par une personne qui a des intentions malveillantes. Il peut aussi signifier un piège physique créé pour capturer quelque chose. L'expression "embuscade" est utilisée plus rarement mais elle souligne l'intention préalable de la personne qui met le piège.

Examples

他设了一个圈套来捉弄他的朋友。

Tā shè le yīgè quāntào lái zhuōnòng tā de péngyǒu.

He set a trap to play a prank on his friend.

她掉入了诈骗分子设下的圈套。

Tā diào rù le zhàquàn fēimǔ shè xià de quāntào.

She fell into the scammer's trap.